Elin sa for siden:
Hvordan sier man:" Ta med dere varme klær og bring godt humør" på tysk?:D
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Forum for diskusjon av reiser, reisemål, og fremmedspråk.
Elin sa for siden:
Hvordan sier man:" Ta med dere varme klær og bring godt humør" på tysk?:D
Molo sa for siden:
Heh. Jeg kan bare "noch ein Bier, bitte". Kommer ikke langt med den, skjønt den gjør jo gjerne underverker for humøret, da. :D
Inagh sa for siden:
An, auf, hinter, in... :blånn:
Left sa for siden:
Bringen Sie warme Kleidung und gute Laune - eller noe sånt? Min tysk er veeeeeldig rusten må jeg innrømme.
Snø sa for siden:
Bringen Sie warme Kleidung und gute Laune :)
Niobe sa for siden:
... neben, über, unter, vor, und zwischen. :kry:
4 års tyskundervisning var slett ikke forgjeves!
noen sa for siden:
Sie sind nicht eine Hilfe! :nemlig:
Inagh sa for siden:
Nemlig!
Om ikke noe annet, sitter de remsene som spikra. :tøff:
Elin sa for siden:
Takk, takk! Uvurderlig hjelp fra alle sammen :blomst:
Niobe sa for siden:
O, tannenbaum, o, tannenbaum, wie treu sind deine Blätter!
Lhi-My sa for siden:
Det ble ikke helt korrekt over her. Får med "mit" til slutt, så blir det bra.
Inagh sa for siden:
Guten Abend, ich bin Derrick.
Was ist los?
Helga ist tot!
Ach - scheisse.
:nemlig:
Pamina sa for siden:
Sjekk med Stompa, så får du skikkelig svar!
Stompa sa for siden:
Lhi-My er også til å stole på. Gjør som hun sier, så blir det bra. :riktig:
Veritas sa for siden:
Mein Vater wahr ein sehr berümter sportshund!
daffy sa for siden:
Eller sleng på et bitte foran:
"Bitte bringen Sie warme Kleidung und gute Laune"
noen sa for siden:
Ei jente i tyskklassen min hadde litt trøbbel med å huske uttalen av u og ü. Tysk-tysk-ordboken vår het Duden. I begynnelsen av timen da vi skulle begynne å jobbe rakk hun opp hånden og sa: "Jeg har visst glemt dyden i dag jeg." Hun klarte seg gjennom timen likevel.
Stompa sa for siden:
I så fall, som Lhi My allerede har sagt: "Bitte bringen Sie warme Kleidung und gute Laune mit."
Nabojenta sa for siden:
Ich habe eine grôse dôse. Haben sie eine grôse pillemann?
-har aldri hatt tysk-
allium sa for siden:
Min gamle lærer fortalte faktisk at han ble reddet ut av en svært pinlig situasjon ved korrekt bruk av denne listen. Han studerte i Tyskland, det var i gamle dager, han ville be en jente ut, og måtte derfor spørre faren hennes.
Darf ich Ihre Tochter ins Theater verführen? klarte han å spørre. Men ble reddet av riktig kasusbruk.
Nera sa for siden:
:rulle:
Jeg er så glad for at jeg ikke underviser i tysk, kjenner jeg. Jeg går inn i tråden for å være seriøs, og hva møter mine øyne? :skremt:
Nabojenta sa for siden:
Seriøs? :skingrestemme:
Jeg har første dagen i sommerferien, og vil da ha meg frabedt seriøsiteter. :knegg:
Mauser sa for siden:
Immer gerade Bratwurst!
Inagh sa for siden:
Warum, warum ist die Banane krum?
noen sa for siden:
Ein bißchen Frieden, ein bißchen Freude
Ein bißchen Wärme, das wünsch ich mir
:gladspøkels:
Snø sa for siden:
Mein Hahn is tot, mein Han is tot.
Mein Hahn is tot, mein han is tot.
Er kann nicht mehr singen, kokodi kokoda,
er kann nicht mehr singen kokodi kokoda.
Veronal sa for siden:
Jawohl, jawohl, ich liebe alkohol.
Og så var det en med immer, immer in den schlafenzimmer og noe med schnabelkäse?
Djisøs, dette er første gym all over. :rofl:
liefje sa for siden:
Hahaha. Jeg som maa snakke tysk til daglig, har nesten glemt alle disse festlighetene.
Jeg hadde skrevet: "Bringen Sie bitte warme Klamotten und gute Laune mit", men dersom dere er paa fornavn med dem, blir det "Bringt ihr bitte ... etc."
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.