Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Databaaase/daaaatabase - hvordan uttale?

#1

Maverick sa for siden:

Legger du trykket på "ba" i "base", eller i "da" som når du sier "data"?

Og hvis du gjør det på den første måten - HVORFOR? :skingrestemme:


#2

Turban Smukk sa for siden:

Da jeg tok EDB valgfag på gymnaset i 1986 het det i alle fall dataBAse. Jeg tror ikke jeg har brukt ordet så mye siden, men der har du i alle fall grunnen til at jeg sier dataBAse. :knegg: Ikke at jeg husker siste gangen jeg brukte ordet da.


#3

Hyacinth sa for siden:

Jeg sier [da:ta'ba:se], men det er fordi "alle andre" gjør det. Jeg har aldri skjønt hvorfor. Det logiske i mine ører er definitivt ['da:taba:se]


#4

Maverick sa for siden:

Jeg vet at jeg har hørt en forklaring på denne merkelige uttalelsen av dette ordet, men jeg husker den ikke. :mumle:


#5

jolie sa for siden:

Jeg legger trykket på data. trønder


#6

Stompa sa for siden:

Jeg sier også data'base. :jupp:


#7

Nelly Nickers sa for siden:

Daaatabase, fordi jeg sier data med "lang a" og generelt har trykket på første stavelsen i ord (opprinnelig bygdedialekt).



#9

Malama sa for siden:

Med trykket på ba ja. Hvorfor... aner ikke, men det er nå engang slik det har blitt brukt rundt meg, så jeg har bare adoptert det, tror jeg.


#10

polarjenta sa for siden:

Jeg pleier ikke å si det ordet, og om jeg prøver nå kommer jeg bare til å bli forvirret, for det blir jeg alltid av sånne "hvordan uttaler du dette ordet". Det ender alltid med at jeg uttaler det på alle mulige måter.


#11

Interference sa for siden:

DataBAse vel, det er jo det som er riktig.


#12

emm sa for siden:

Databaaase, det har bare blitt sånn.


#13

Maverick sa for siden:

Men hvorfor?



#15

Appelsin sa for siden:

Er det ikke sånne snasne østlendinger som sier databaaase, da?
Jeg er traust sunnfjording og folk hadde ledd av meg om jeg sa databaaase, men heldigvis er det ikke del av mitt hverdagsvokabular.


#16

Appelsin sa for siden:

daTAbase, var jo et snedig forslag, fra den andre tråden. :haha:


#17

Slettet bruker sa for siden:

Seriøst - det kommer litt an på. Snakker jeg om den tekniske innretningen som selve databasen er så sier jeg dataBAsen. Snakker jeg om innholdet så har jeg lagt merke til at jeg har begynt å si data basen med årene.


#18

star sa for siden:

Den første varianten ja, og helt sikkert fordi det var det læreren sa.


#19

Daisy sa for siden:

Jeg legger vel trykk på BA. Det er vel en dialektting som alltid? Jeg snakker vestlandsk.


#20

Bluen sa for siden:

Jeg tror ikke det (bare) er et spørsmål om dialekt, for da ville neppe så mange østlendinger sagt data'ba:se. Jeg gjør det også (fordi jeg hermer etter andre :o ), men ville f.eks. aldri funnet på å si data'liste eller data'kilde. Det høres jo helt corny ut. Det naturlige i østlandsk ville vel egentlig vært 'da:tabase.


#21

sindrome sa for siden:

Jeg er sikker på at jeg, den gang jeg ikke ante noe om IT, sa data base. Nå sier jeg som alle andre og har sluttet å undre meg over hvorfor jeg gjør det. Men det tok tilvenning!


#22

Ru sa for siden:

Jeg sier det akkurat som i 06. :værsågod:


#23

løve70 sa for siden:

:nemlig:


#24

SpetakkelRandi sa for siden:

Jeg sier Database... og CD-rom.. Min mor sier Database og CD-rom og jeg holder på å bli GAL når hun sier det. hva som er riktig, vet jeg ikke helt men jeg føler jo at JEG sier det rett.. :snurt:


#25

Hyacinth sa for siden:

Jeg tror mora di har rett i database, altså. Men det er virkelig ingen god grunn til å si det slik.


#26

maggypop sa for siden:

Database eller bare base. Jeg har ikke tenkt så mye over hvorfor, egentlig.


#27

Molo sa for siden:

DAtabase. :trønder:


#28

Enhjørning sa for siden:

Det er jo en base med data i, liksom? Data-base. :nemlig:


#29

mrc sa for siden:

All your base are belong to us...


#30

Veritas sa for siden:

:jupp:


#31

Fløyel sa for siden:

Nå har jeg smakt på ordet i helgen og prøvd å si det naturlig, det er vanskelig når man får sånne spm. for da blir jeg bevisst på noe jeg sier ubevisst og da blir der kunstig. :knegg: jeg er ikke et komplisert menneske!

DatabAse!


#32

Anda sa for siden:

CD-rom er det noen år siden sist jeg sa. :knegg:

Forøvrig sier jeg dataBAse. Og vet ikke hvorfor. Eller bare base, om det skulle falle seg slik.


#33

Ru sa for siden:

Her snakkes det mest om baser i det daglige. Prod.baser og test-baser og demo-baser og sånn.
CD-ROM (det er forkortelser, enten alle bokstavene store eller alle små :værsågod: ) har vi ikke sett. Det går i Blu-ray, så klart.


#34

Kjøkkenskriveren sa for siden:

"Base." Eventuelt testbase, produksjonsbase, osv.

Og vi har ikke brukt CD-ROM på såpass mange år at vi husker ikke uttalen av det ordet lenger. Kunne vrengt til et Achewood-sitat : "No, I ain't got a fax machine! I also ain't got an Apple IIc, polio, or a falcon!"


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.