Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

...og jeg trenger et godt norsk ord for

#1

Mei sa for siden:

"Follow-up formula"

Det er altså en morsmelkerstatning (bombe!) som jeg til nå har kalt MME2. Et produkt man kan bruke i stedet for vanlig MME ved en viss alder. Noen kaller den tilleggsnæring, men tilleggsnæring er noe annet. MME2 gir man i stedet for MME1. Tilleggsnæring gir man i tillegg til MME1.

Jeg synes "follow-up formula" er så mye mer beskrivende enn MME2, og jeg trenger et ord for disse MMEene som ikke er tilleggsnæringer.

Kan noen kloke hoder hjelpe meg å finne/lage et?

:gal:


#2

Sitron sa for siden:

Hva er den visse alderen?


#3

Mei sa for siden:

Det varierer litt. Noen opplyser at MME2 kan brukes fra fødselen av for barn som ikke ammes. Andre opplyser om at MME2 kan brukes fra barnet er 4 måneder.


#4

Elin sa for siden:

Follow up betyr jo direkte oversatt oppfølging. Kanskje du kan bruke det? Oppfølgingsmelk?


#5

Observatøren sa for siden:

På dansk heter det tilskuddsblanding.


#6

Elin sa for siden:

Er ikke tilskuddsblanding det samme som morsmelkerstatning?


#7

Observatøren sa for siden:

Nei, det er modersmælk-erstatning.


#8

Mei sa for siden:

Men tilskuddsblanding er jo etter det jeg forstår det som gies i tillegg til MME. Ikke den typen som gies i stedet for MME :confused:


#9

Sitron sa for siden:

Jeg lurer nå på hvorfor du tar utgangspunkt i Nestlé.


#10

Mei sa for siden:

Hva mener du?


#11

Sitron sa for siden:

Det er vel nestlé som har mme1 og 2, er det ikke? Jeg brukte hvertfall ikke ulike mme til mine.


#12

Mei sa for siden:

Nei det er ikke bare Nestlé. Alle unntatt Collett har MME2/tilleggsnæring av de du får kjøpt i dagligvarebutikken. HIPP, Småfolk, NAN og Holle.


#13

Sitron sa for siden:

Ok, jeg har bare sett det hos Nestlé. Brukte Collett selv.


#14

miamo sa for siden:

Hmm.. kan du bruke f.eks. "fase 2" eller "andre trinn" eller noe i den duren? MME2 er ikke tilleggsnæring, men det er vel MME1+tilleggsnæring - kan du vinkle det på den måten i steden? Beriket MME? :humre:

Vanskelig!
M.


#15

Karamell sa for siden:

Og Nutramigen ihvertfall.


#16

Karamell sa for siden:

Beriket var ikke så dumt. Nutramigen 2 var ihverfall beriket med noe magegodtgjørende bakterier. (men vi brukte ikke 2`eren for resepten var på nr 1).


#17

Elin sa for siden:

Men om man tar utganspunkt i ordet follow up-milk, så er det den melken de får på trinn 2 og 3, dvs. opptil 18 måneder. Jeg mener bestemt at Amanda sin melk het follow-up fra 12 måneder. Hun fikk Nutrilon, men Nèstle og andre merker het det samme. Det heter formula for nyfødte.
Dermed synes jeg fortsatt at oppfølgingsmelk er en ok oversettelse jeg da:ja:


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.