Maxine sa for siden:
En kollega sier at man ikke kan bruke "herved" i følgende setning.
"Jeg søker herved om betalingsfritak på mitt lån i oktober".
Kan man ikke?
Hva skriver man i såfall?
:lost:
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Ingen flis for liten - her er det fritt frem for alle pedanter!
Maxine sa for siden:
En kollega sier at man ikke kan bruke "herved" i følgende setning.
"Jeg søker herved om betalingsfritak på mitt lån i oktober".
Kan man ikke?
Hva skriver man i såfall?
:lost:
Skilpadda sa for siden:
Du kan jo bare droppe herved-en og skrive "Jeg søker om betalingsfritak på mitt lån i oktober". :nikker:
Eller så kan du skrive "med dette" i stedet for "herved", men det er altså ikke nødvendig.
Pegasus sa for siden:
Bytte ut "herved" med "med dette"? Eller bare "Jeg søker om osv".
Tangina sa for siden:
Jeg pleier å bruke "med dette". Hvorfor kan man ikke bruke "herved"? Betyr det egentlig "vedlagt", kanskje?
Syrin sa for siden:
Eg oppfattar "herved" meir som "fra nå av", men mulig det ikkje er rett?
"med dette" er betre.
Skilpadda sa for siden:
"Herved" eller "hermed" betyr vel omtrent nøyaktig det samme som "med dette", mener jeg. Det er sånn sett ingenting i veien med å bruke det i en søknad - men jeg synes det ser enklere og greiere og mer moderne ut å bare skrive "jeg søker om xx" i stedet for "jeg søker herved/hermed om xx".
Madicken sa for siden:
Fra bokmålsordboka:
herved
~ved adv, med dette, hermed h- tillater jeg meg å søke den ledige stillingen / h- anser vi problemet for løst
Filifjonka sa for siden:
Herved virker litt oppstyltet, og kan med fordel bare droppes i den setningen mener nå jeg.
Maxine sa for siden:
Jeg er helt enig i at man ikke MÅ ha det med altså,men hun var så bestemt på at det var helt GAAAALT... Som i ulovlig og straffbart omtrent...
Madicken sa for siden:
Ikke ulovlig og langt fra straffbart. ( I motsetning til for eksempel ord delings feil, som det nå er innført tukthus for å bruke.)
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.