Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Desain/disain?

#1

Maverick sa for siden:

Hvordan uttaler du "design"?

(Beklager manglende kompetanse på lydskrift.)



#3

Sitron sa for siden:

Désain.


#4

Ru sa for siden:

:ja:




#7

Benzo sa for siden:

Desain.


#8

Ryli sa for siden:

Disæin.



#10

Bluen sa for siden:

Disain. Desain høres da rart ut? :hmm: Kan ikke huske å ha hørt noen uttale det sånn.


#11

Filifjonka sa for siden:

Når jeg tenker meg om så sier jeg kanskje noe mellom e og i.
Sier ihvertfall ikke tydelig I.

(Jeg er designer, og burde kanskje passe på å si det riktig).


#12

Maverick sa for siden:

Samme tror jeg jeg gjør. Men lurer på om jeg uttaler det helt grøtete og feil. :knegg:

Jeg sier kanskje mer d'sain.


#13

Maverick sa for siden:

Pur nysgjerrighet. Og fordi jeg begynte å tenke etter hva jeg selv sa. Og fordi forskjellige programledere og -annonsører sier "Designerspirene" på forskjellige måter!

Altså. I motsatt rekkefølge, that is. :o


#14

Bluen sa for siden:

Det er nok kanske det tryggeste. :humre:


#15

Maverick sa for siden:

Finner ingen ordbok med lydskrift på nett! :gaah: Noen ganger skulle jeg ønske jeg ikke var så himla inkompetent på å søke opp ting. Nesten litt pinlig, min husbonds jobb tatt i betraktning.


#16

Sitron sa for siden:

Jeg kan sjekke etterpå.


#17

Bluen sa for siden:

Det ser ut til at den norske ordboka er uenig med meg. Tanums store rettskrivningsordbok hevder at det skal uttales /desain/. :o

The Concise Oxford Dictionary, derimot: /dI'zaIn/ - altså en litt åpen i.


#18

Filifjonka sa for siden:

På engelsk er det vel ingen tvil om at det skal uttales som Oxford Dictionary sier - på norsk mener jeg også at man kan si desain.


#19

Sitron sa for siden:

Altså, jeg svarte ut fra hva jeg sier på norsk.


#20

Maverick sa for siden:

En litt åpen i? :blond: Det blir vel litt som d'sainen min det. :glis:

Men takk for at du bringer klarhet til min noget omtåkede hjerne.


#21

Storm sa for siden:

Jeg uttaler det desain på norsk og disain på engelsk.


#22

Stikka sa for siden:

:ja:


#23

LilleLeo sa for siden:

Det er vel det jeg sier når jeg leser litt her.


#24

Fersken sa for siden:

Desain (og desianeren)


#25

Candy Darling sa for siden:

Jeg gjør nok som MinaX, når jeg tenker meg om.



#27

Maverick sa for siden:

Desianeren? Den var ny! :glis:


#28

Fersken sa for siden:

Må jo introdusere noen nye ord nå og da :stolt:

Var nok en skrivefeil, desaineren skulle det være.


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.