Daisy sa for siden:
Vedtak: "søknad om permisjon i perioden (.....) for (...) vert stetta.
Er det et ja eller nei?
:o
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Spør om alt mulig du lurer på - kanskje er det noen som kan svare.
Daisy sa for siden:
Vedtak: "søknad om permisjon i perioden (.....) for (...) vert stetta.
Er det et ja eller nei?
:o
Darth sa for siden:
Det er ja.
Daisy sa for siden:
:jippi:
Harriet Vane sa for siden:
:knegg:
rine sa for siden:
Hva betyr det?
Syrin sa for siden:
Det går an, men er ikkje vanleg å bruke lenger.
Syrin sa for siden:
Altså, etter mi bok kan du skrive "støtta". Det er like mykje nynorsk det altså
rine sa for siden:
Jeg forsto jo ut fra sammenhengen hva det betydde, men jeg synes generelt det er tullete å bruke nynorskord som de færreste vet hva betyr. Det bidrar til å drepe nynorsken, men gjerne for meg. :lei av å rette svorsk:
Syrin sa for siden:
Ja, men enkelte syns det er tryggare når det er litt arkaisk ;) Dessutan veg det sikkert opp for eventuelle feil i teksten som kanskje ikkje er nynorsk nok? :D
(men dette er eit tenkt tilfelle - ikkje noko til teksten i hovedinnlegget altså - det veit eg jo ingenting om)
Bluen sa for siden:
Men betyr det det samme?
Syrin sa for siden:
Eg oppfattar det slik at vedaket er at dei støttar at nokon får permisjon. (altså at det ikkje vert gjeven permisjon, men at dei vedtek at dei stør at nokon skal få permisjon).
Etter kva eg veit tyder ikkje "stetta" noko anna enn "støtta". Tar eg feil der?
Om ein skal innvilge permisjon hadde eg skreve "vert innvilga"
Bluen sa for siden:
www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi?OPP=Stetta&nynorsk=+&ordbok=nynorsk
Jeg oppfatter 'stetta' som 'innvilga', ja. Vi driver med slikt på jobb, og der vil jeg si at søknaden er innvilga, mens prosjektet er støtta med så og så mange kroner.
Daisy sa for siden:
Det er skrevet av rektor på skolen. Jeg fortjente det kanskje da jeg gjorde med umåtelig flid med nynorsken da jeg skrev søknaden hehe. Først står det at man ikke får permisjon ut over ti dager så står det at de stettar permisjonen, men ikke tar ansvar for opplæring i perioden. (ja det er en slik "ta barnet ut av skolen i hele 3 uker" situasjon.) tenkte ikke over at man fikk skolebarn da man planla århundrets familieferie gitt.
Syrin sa for siden:
Nettopp! Det er ikkje eit ord som er mykje brukt i alle fall.
IzziCreo sa for siden:
Men kvifor skreiv du søknaden på nynorsk, Daisy? :blafre: Godt den vart stetta :knegg:
Daisy sa for siden:
Av di vi bur i ein nynorskkommune og guten min har opplæringa si på nynorsk. Eg kjennar at det kjennes veldig rett at eg då kommuniserar med skulen på nynorsk. :knegg:
Ami sa for siden:
'Stettar' kan også bety noe i retning av å fylle kravene.
"Det nye huskestativet på leikeplassen stettar ikkje krava til tryggleik".
Trur eg.
IzziCreo sa for siden:
Eg skjønar, Daisy :nemlig:
Hondacrv sa for siden:
:knegg: eg må berre le av deg, og av rine som er lei av å rette svensk-norsk.
rine sa for siden:
Neste gong må du hugse å bøye "kjenner" rett. :nemlig:
Hondacrv sa for siden:
Ikkje ver so hard no, rine.
rine sa for siden:
Eg er ein skikkeleg hardhaus, skal eg seie deg- både med og utan g-streng.
Eller var det i ein annan tråd? :gruble:
Syrin sa for siden:
Eg blir litt lykkelig av all den vakre nynorsken her inne :rørt:
Sjølv om eg aldri hadde brukt "stettar" på den måten. Sjølv ikkje islendingen i huset hadde høyrt slik bruk av eit liknande ord i gamlelandet.
Malama sa for siden:
Vi bor vel også i en nynorskkommune og hey... betyr det at ungen skal ha nynorsk som hovedmål? Mulig det ja... det hadde jeg bare ikke tenkt på. Men at jeg skal skrive søknader på nynorsk, og dertil måtte tolke svarene.... offentlige instanser er vel pliktig til å svare på et målføre spørsmålet kommer, jeg hadde kommet til å søke på mitt naturlige skriftspråk, bokmål, og derved forventet å få et svar jeg skjønner...
Dixie Diner sa for siden:
Min datter har nynorsk som hovedmål på skolen, da det kun var det som ble tilbudt da hun begynte i 1. klasse her. Jeg og mannen har alltid hatt bokmål, og det er jo ikke snakk om at noen av oss skal skrive noen som helst beskjeder til skolen på nynorsk. :knegg:
Vi skriver på bokmål og får som regel svar tilbake på nynorsk. Det går helt fint, jeg er ikke veldig god i nynorsk, men jeg har ikke hatt særlig problemer med å forstå beskjedene fra rektor/lærere.
Syrin sa for siden:
Som privatperson skriv ein sjølvsagt det ein helst vil skrive - uansett kor ein bur.
Daisy sa for siden:
Neida, dette er jo berre på forum og ikkje i eit formelt brev. Eg skreiv ingenting om kjenslene (ane?) mine i søknaden, nemleg!
Daisy sa for siden:
Jeg har hatt nynorsk som hovedmål, og siden sønnen min nå har det som hovedmål, og kommunikasjonen som kommer fra skolen er på nynorsk, synes jeg at det er rett og rimelig at jeg tilstreber meg å også skrive på den måten, siden sønnen min skal læres opp i dette! Men det kreves selvsagt ikke av meg på noe vis. Ën liten personlig målsetting, kan man si.
Karamell sa for siden:
Men fikk eleven permisjon, men bare ti dager? :ikkje så god i nynorsk:
Input sa for siden:
Kjensla. Trur eg. :o
Syrin sa for siden:
Kjensla ja, men kjenslene med e :)
Eg har kjensla av
Men mine kjensler i fleirtal.
Daisy sa for siden:
Fjerna sitat.
Daisy sa for siden:
Det et veldig fint med nynorsk :hjerter:
Syrin sa for siden:
Eg oppfattar det slik at du søker om lenger tidsrom enn det dei har løyve til å gje etter det første lovverket dei refererer til. Derfor har dei gjeve løyve etter Opplæringslova i staden. Eg oppfattar det slik at du har fått løyve og du må sørgje for opplæringa sjølv, sidan perioden er så lang. ?? Eg tolkar det slik.
Daisy sa for siden:
Aha! Jeg har ikke slått opp paragrafene. Men ja, tolker det vel omtrent som deg. Vi må sørge for opplæring. På konferanse sa lærereren at han kunne få skrive om turen. Då hun er jo veldig konstruktiv som kommer med slike forslag! Skrive litt hver dag om hva vi har gjort.
Karamell sa for siden:
Jeg ville også regnet en del matematikk og sørget for å få vite hvilke engelske ord de skal lære på skolen de tre ukene.
Det er vel slik at man må formelt skrives ut fra skolen dersom man skal være borte mer enn 3 uker. De fleste steder er ikke dette et problem, men i pressede områder kan man da risikere å ikke få plass i samme klasse når man returnerer.
Daisy sa for siden:
Men det står jo ikke at han må skrives ut? Han får uansett lett plass igjen. Vi skal til USA, han skal lære mye engelsk. Men vi skal selvsagt sørge for at han lærer alt de andre skal om vi bare får vite hva det er. Han har jo bøker, vi kan gjøre litt videre i de. Og så generell matematikk ja. Heldigvis har han null fravær hittil og ligger blandt de flinkeste i klassen, så dette skal gå bra. Once in a lifetime opportunity!
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.