Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Å dette, detter, datt

#1

m^2 sa for siden:

... har dettet? duttet? dutti? detti? (jeg sier det siste blant venner :flau: )
Men substituerer med falt når jeg snakker voksent.

Meneh. Det er dettet, eller?


#2

Claire sa for siden:

:nemlig:


#3

Toffskij sa for siden:

Men det er helt klart noe ute og går med den partisippformen. Jeg sier detti, men det er det jo ikke lov å skrive. Dettet føles veldig snuppete for meg, så jeg ville nok bare valgt et annet ord om jeg måtte skrive at noen hadde … falt.


#4

Skilpadda sa for siden:

:knegg: Jeg sier "har dotte". Eller, mer sannsynlig, "har ramla".


#5

Ingrid-lille sa for siden:

har dotte? å dætte, dætt, datt, har dotte..

men skriftlig, ja da unngår jeg ordet for det det er verdt, skriver heller "har falt"


#6

kisha sa for siden:

Sier også dotte.


#7

LilleLeo sa for siden:

Jeg sier datt eller falt.


#8

Vimsen sa for siden:

"Dåtte". :nemlig:


#9

LaBanga sa for siden:

Jeg sier også dotte, men skriver falt. Merker også at jeg tar meg litt i det når jeg snakker med ungene, og sier falt til ungene for at de ikke skal lære seg feil. Men det blir kanskje feil det og? De er jo framtida, og det er kanskje ikke usannsynlig at det kommer til å hete dotte om noen år?


#10

Skilpadda sa for siden:

Ikke "har datt", vel?


#11

LilleLeo sa for siden:

Når jeg har drukket blir det fort det :nemlig:


#12

Inagh sa for siden:

Og der var årsaken til at jeg konsekvent sier "ramla" eller "falt"... :knegg:


#13

Ryli sa for siden:

...gått på trynet/ræva/en annen kroppsdel.


#14

Ru sa for siden:

Å dette, datt, har dotte.


#15

mehmet sa for siden:

DETTET? Det går jo (h)verken an å si eller skrive...

Jeg sier forøvrig dotte, om jeg , men som Tinetoff så unngår jeg det vel ganske konsekvent ...


#16

malena sa for siden:

Dotte her også :D


#17

Sulphur sa for siden:

Jeg sier detti eller falt.
Dettet... Nei. :himle:


#18

Ingrid-lille sa for siden:

hva med å sitte da? å sitte, sitt, satt har "hvafornoe"
har sotte sier jeg..


#19

Honda sa for siden:

"Ramla"


#20

Adrienne sa for siden:

Jeg sier "har dotte", men jeg tror ikke jeg ville funnet på å skrive det. Det samme med å sitte, det blir til "har sotte", men det ser jo mindre pent ut på trykk.


#21

Mor til 4 sa for siden:

Jeg sier har døtti, men skiver har falt,


#22

Mor til 4 sa for siden:

Her sier vi søtti


#23

Bokormen sa for siden:

Å dætte, dætt, datt, har døtti kan det i alle fall uttales, men jeg skriver ikke slik da. Uff, dette så ordentlig ille ut, nok en grunn til at jeg aldri skal begynne å skrive på dialekt. :o


#24

cora sa for siden:

:nemlig:


#25

Harriet Vane sa for siden:

Opprinnelig dialekt: je har døtti.

Tilpasset dialekt: jeg har falt.


#26

Skilpadda sa for siden:

"Har sittet" fungerer fint. Men "har dettet" går bare virkelig ikke an å skrive i fullt alvor.


#27

Bokormen sa for siden:

Er vi fra samme område?


#28

Senna sa for siden:

Har dotte, eller ramla.
Å sidda, satt, har såde :D (men jeg skriver har sittet)


#29

Chanett sa for siden:

Jeg sier Eg har dotte.


#30

vimjer sa for siden:

Sier også "dotte", men ville aldri finne på åskrive det. Omskriving i slike tilfeller, helt klart!


#31

Mams sa for siden:

Sier detti og sitti, og kan finne på å skrive det også ja :o


#32

Toffskij sa for siden:

Det gjør jo ikke det. Jeg må få meg jobb i Språkrådet.


#33

Mei sa for siden:

:nemlig:
Har imidlertid blitt litt hjernevaska etter my-ye språktrening så nå sier jeg falt på fiint østlandsk.


#34

teia sa for siden:

Det tror jeg du må, for derfra kommer det mye rart for tiden. :konservativ:

For øvrig sier jeg detti, skriver falt.


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.