Vi skal sende ut en invitasjon der overskriftene er i versaler/kun store bokstaver. Flere av navnene har ulike aksenter i seg, av typen André etc. Hvordan er egentlig reglene her? Skal det brukes aksenter i ord/overskrifter som kun består av versaler? Min kollega mener å ha hørt at det ikke skal det, mens jeg i grunnen aldri har tenkt over saken.
Det blir jo litt komisk å ikke bruke aksent akkurat på navnet André, da. Jeg har en fetter som heter André og farfar kalte han alltid for "han andre" :knegg:, aksenter var liksom ikke i hans vokabular. Men for å være ærlig så aner jeg ikke hva reglene sier. :hjelpsom:
Egentlig ikke. Vår (amerikanske) oversetter mener aksentene er obligatoriske også i versaler, og sammenliknet det med rundingen over å-en. Tror vi endte med å la dem stå.
Altså, en aksent kan jo være meningsbærende, så det virker rart å ikke ha dem med. Men jeg er inhabil, jeg har aksent i et av navnene mine og misliker sterkt når den uteblir i dataverden og navnet blir uttalt feil.
Jeg har ingenting å vise til av regler, men jeg hadde aldri vurdert å kutte de ut selv om jeg skrev store bokstaver. De er der for en grunn, og André er et godt eksempel. Det betyr jo noe helt annet uten é.
Nei, jeg tror heller ikke vi hadde tenkt tanken selv - om det ikke var for at medarrangøren som satte opp annonsen, hadde vært helt inkonsekvent på feltet.
Kan forresten ikke huske å ha hørt den regelen dere refererer til, men tar høyde for at det kan være at jeg aldri har brukt den siden titler/tekst i versaler er fy-fy å bruke. Og jeg har satt mye tekst i mitt yrkesliv.
Mellomtitler i annen font(størrelse) er løsningen. Og i minuskler.
Nei, altså, jeg skal ikke det. Jeg har ingen makt over denne annonsen (eller brosjyren eller hva det nå er) - det er som nevnt en samarbeidspartner som har laget den. Som regel fjerner jeg versalene i overskriften hvis det er noe jeg bestemmer over (dvs. nettsiden vår).