Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

[Haster]Cheese touch på norsk?

#1

Pelen sa for siden:

Hvordan oversetter man cheese touch til norsk?

Eller mer riktig, hvordan er det oversatt til norsk i den første (røde) En Pringles dagbok?

Herremannen har lest boken for en drøy måned siden på skolen og vi har bare den engelske versjonen hjemme og han skal skrive bokanmeldelse og nå husker han ikke hvordan det ble oversatt på norsk.

nb.urbandictionary.com/define.php?term=Cheese%20Touch


#2

Tuppen sa for siden:

Ostesisten, var det ikke?


#3

Pelen sa for siden:

Ja, sier Herremannen! Tusen takk!


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.