Tangerine sa for siden:
De tankene du har nå burde allerede vært tenkt for lenge siden.
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Forum for diskusjon av reiser, reisemål, og fremmedspråk.
Tangerine sa for siden:
De tankene du har nå burde allerede vært tenkt for lenge siden.
Pelen sa for siden:
Jeg skulle ha sagt:
The thoughts you have now should already have been thought long time ago.
Eller blir det rart?
Neket sa for siden:
You should have had these thoughts a long time ago?
Acsa sa for siden:
Du trenger en "a" før "long time ago" hvis du skal bruke den setningen. :)
Jeg synes det er vanskelig å oversette uten å vite konteksten.
Pelen sa for siden:
Jepp, selvsagt. :nikker:Tangerine sa for siden:
Skal forklare når jeg har bedre tid, nå måtte jeg bare sende mailen i hui og hast før det ble mer skriverier av andre. :)
(Jeg skrev:
The thoughts that you have now should already have been thaught of in advance.)
Det er rett nok for "pakket" som skal lese det. :D
Tangerine sa for siden:
Og der ser jeg at der var et lite tonn med skrivefeil. :flau:
Men nå må det jobbes!
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.