Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Skrifttydingshjelp?

#1

Bluen sa for siden:

Er det noen som greier å lese dette? Det er særlig stedsnavnene i kolonnen til høyre jeg strever med. Antar jo at "do" betyr ditto. Er nummer 1 og 5 det samme navnet? Kan nummer 4 være Norge? (Dette er en svensk folketelling, helt på grensa til Trysil.)


#2

frukt sa for siden:

Ser ikke noe bilde jeg ...


#3

safran sa for siden:

Jeg ser ikke noe bilde?


#4

Bluen sa for siden:

Noe gikk galt først, men det skal være der nå ..?


#5

mkj sa for siden:

For meg kunne dette ha vært gresk. Folk skrev rart på den tida. De burde heller ha lagt det rett ut på nettet synes jeg. Da kan man jo søke og alt.


#6

mkj sa for siden:

Det står ikke Långflon kanskje?


#7

Bluen sa for siden:

Ja, du kan så si. Selv dette må man betale for å søke i. :knegg:

Jeg klarer å lese navnene, men på stedsnavnene sliter jeg, altså - sikkert også fordi jeg ikke kjenner området så godt at jeg kan gjette meg fram.


#8

Bluen sa for siden:

Jo, øverst gjør det det - men jeg tror ikke det er samme navn i spalten til høyre. (Jeg har altså funnet en ane her, ved det nye kjøpesenteret. :knegg: )


#9

Tallulah sa for siden:

1 og 5 kan være det samme, selv om jeg syns det står Lersjø/Lersfo på 1 og Løvstua/Lørstu/Lørsfu på 5. Ser ut som det er det samme på 11 også. Det gir jo ingen mening det jeg tyder det som. :grubler:

Er det ikke en M først i 4?


#10

mkj sa for siden:

Tenkte kanskje at det var en amputert versjon av "Långflon" - det var litt knapt med plass. Det ligner jo litt, i alle fall i starten.



#12

Bluen sa for siden:

Hm, Lersjö er det et sted som heter, ser jeg - ikke så altfor langt unna heller. (Ting andre steder i oppslaget tyder på at de var nyinnflyttet, så jeg tror egentlig ikke det står Långflon i nummer 1.)


#13

Bluen sa for siden:

Tusen takk, all sammen, forresten! Kartet blir nok for lite detaljert, mjk - her er det snakk om steder med 50 innbyggere, tror jeg.


#14

Tallulah sa for siden:

Tror ikke det er Lersjø, altså. Nest siste bokstav er jo en ganske tydelig f. Det er vare hjernen min som vil lese Lersjø. :knegg:


#15

mkj sa for siden:

Ja, det må nesten være en f.


#16

mkj sa for siden:

Inspirert av deg, fikk jeg også lyst til å søke på min slekt. Men ga opp da jeg ikke husket pikenavnet til min mormor.

Men det hadde vært gøy, jeg tror på det også. Min mormors storesøster var gårdsjente på gården der min farfar vokste opp. Og alltid når hun så meg fikk hun tårer i øynene. Vi har en hemmelig teori om at hun hadde et godt øye til min bestefar. Men det finner vi nok aldri ut av. Farfaren min døde lenge før jeg ble født. Og gammeltanten min er også død.


#17

Bluen sa for siden:

Enten en f eller en s nummer to i gotisk stil - jeg tror etternavnet til mann 1 er Olsson. (På den annen side er jo O-en helt lik E-en et annet sted, hmm.) Det er kanskje Långflon, da, med rundingen over a-en helt malplassert?

Dette må du finne ut av, mkj! :hyper:


#18

jolie sa for siden:

Det første etternavnet ser ut til å være Ersjon. Det er et navn - helt sant! :knegg: Fornavn Pär.

Maria Mattsi
Erik Persjon (Pärsjon)
Anne Olsdotter?
Pär
Anna
Olof
Märtha (regner med S og D foran disse fire navnene står for son og dotter)

Det var kanskje akkurat det du hadde funnet ut selv. :knegg:



#20

Bluen sa for siden:

Det var interessant, Fnatten! Må sjekkes ut. Ser at Dalby ligger 6 mil unna Långflon.


#21

Guava sa for siden:

Jeg synes også det ser ut som det kan stå noe med Lars som stedsnavn. Larsbo/larsstu eller lignende. Noen ganger ble jo hus/torper gitt navn etter folk som bodde der og slike navn kan ha skiftet mange ganger etter den tid.

Mannen har slekt i distriktet der.


#22

Guava sa for siden:

Evt kan det tolkes til Långflo på fødested også. Har du flere sider å sammenligne skriften med?
Det finnes en fin historisk nettside fra det området. har du sett den?


#23

Bluen sa for siden:

Ja, noen andre slektninger i området der bodde på et sted som rett og slett kaltes Jan. (Og på Trysil-sida: Petters.)


#24

Candy Darling sa for siden:

Jeg hadde vært villig til å vedde på at det sto Lersfo, men det gir jo ingen fornuft. Sånt blir jeg lettere gal av. Hvordan holder dere ut sånt?


#25

Hondacrv sa for siden:

Lansflo? Lensflo? Det ser jo it til at de andre r-ene er skrevet på andre måter.


#26

Candy Darling sa for siden:

Nei, ikke i komboen rs - det står da PersSon der? (O skrev de virkelig s+sånn tysk dobbel-S? Blir ikke det trippel-S? :blånn: )


#27

jolie sa for siden:

Persson, ja! Hvor trøtt var jeg i natt? :knegg: Men googla persjon/ersjon, og internettet sier at det er navn. :sparke:


#28

Guava sa for siden:

Det er dobbelt-S.
Ersson er en forenkling av Eriksson og opptrer gjerne i begge skrivemåter for samme person.


#29

Hondacrv sa for siden:

Åja, søren. Lenge sidan eg dreiv med dette no...


#30

Fløyel sa for siden:

Kan nest siste bokstav være h? Lersho?


#31

Fløyel sa for siden:

Dette er skriftalfabet fra midten av 1800-tallet, og jeg er som Candy - blir gal av å ikke skjønne sånt!



Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.