Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Riktignok eller riktig nok?

#1

Tangerine sa for siden:

Eller begge?

Jeg har en mistanke. Og hva heter det på engelsk? :flau:

Riktignok var fronten på en av dørene skjult



#3

Anda sa for siden:

Fra min tilgjengelig ordliste:


#4

Teofelia sa for siden:

Ordboken min oversetter det med certainly, to be sure, indeed.


#5

Anda sa for siden:

Rørende enighet, altså. :knegg:


#6

Teofelia sa for siden:

For min del ville jeg også kunne brukt admittedly.


#7

Tangerine sa for siden:

Ser man det. Takk Teofelia. :)

Og på engelsk? :blånn:


#8

Teofelia sa for siden:

Og der hadde Anda kommet meg i forkjøpet.

Rørende enighet, indeed. :knegg:


#9

Tangerine sa for siden:

Der så jeg du har svart på det også. Takk igjen. :D


#10

Anda sa for siden:

:puh:


#11

Tangerine sa for siden:

Og til Anda også, seff. :ja:


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.