Har en Knorr-pose i kjøkkenskuffen med noe som ser ut som suppe eller saus eller noe, og det skal være med jogurt (mest sannsynlig). Men ingen av oss forstår et pøkk av teksten bakpå og hva dette egentlig skal bli og hvordan. Er det noen på FP som forstår det jeg tror er tyrkisk? Se bildet som jeg har vedlagt. Det er vel først og fremst fremgangsmåten jeg er ute etter.
Ser ut til at det er en yoghurt nuddel suppe.
Tilsett 1 liter vann og kok opp under omrøring. Kok i 15 minutter over lav varme. La den stå litt før servering. Bon apetit.
Tipper jeg.
Bon appetit å forberede suppen hvis: 1. pakken knorreristel yoghurt suppe (78g) 5 La oss legge vann bardağl liter kaldt vann. 2. komplisere til koking. 3. La den hvile i 15 minutter etter koking brann i brakkene rommet. Håper det smaker.
:haha:
(Men hadde gått for frukt sin oversettelse altså. )
:knegg: Jo sikkert. Men jeg tror jeg går for den informasjonen jeg har fått av dere her inne når jeg skal lage denne hva-det-nå-er, så ser vi om det er spiselig. Vi spiser ut av skuffer og skap for tida! Ikke vits i å hamstre hvis ting aldri blir brukt.
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling.
Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.