#1
Storm sa for siden:
Kan noen forklare meg hva disse ordene betyr og hvordan de oversettes til norsk?
Årlig og annualisert - er det riktig norsk oversettelse?
Hva er forskjellen i betydning?
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Spør om alt mulig du lurer på - kanskje er det noen som kan svare.
Storm sa for siden:
Kan noen forklare meg hva disse ordene betyr og hvordan de oversettes til norsk?
Årlig og annualisert - er det riktig norsk oversettelse?
Hva er forskjellen i betydning?
Niobe sa for siden:
Jeg tror annual brukes om noe som skjer innenfor et kalenderår. Mens annualized handler om en periode som tilsvarer lengden på et år.
Storm sa for siden:
Ah, det virker logisk i konteksten min. Takk! :blomster:
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.