Jeg bor i et stort borettslag hvor vi har svalganger. Veldig fint når man vil nyte kaffen utenfor døren om sommeren, ikke fullt så fint når folk kaster sneiper ut fra blokka og det lander i hodet og på klærne, sneipene er som regel glødende.
Jeg skal lage en plakat til alle etasjer og har en setning som må oversettes, vi har mange språk og nasjonaliteter og jeg innser at jeg må oversette til mer enn engelsk, jeg har tilgang på noen språk fra før, som vietnamesisk, somalisk og urdu. Nå trenger jeg arabisk (som de snakker i Syria?), polsk, latvisk og eventuelt andre språk som er de mest vanlige i Oslo. Etter hvert får jeg tak oversettelse direkte i borettslaget men jeg har aldri tenkt en tanke over hvem som er fra hvor eller ikke og hvilket språk de muligens kan eller kjenner til. Smile og vinke er jo universalt.
Setningen er: Ikke kast sigaretter ut fra blokka/etasjene, folk får de i hodet og på klærne.
Eller noe tilsvarende.
Er det noen som kan være så snill hjelpe meg med noen oversettelser?
Forsøkte meg på arabisk med Google translate og det ble noe sånt som; Din skjorte brenner på hodet ditt. Ikke så veldig informativt altså.
Jeg kan hjelpe med polsk og arabisk, men ikke i kveld, dessverre, kan se hvem jeg har tilgjengelig på jobb i morgen. Etiopisk? Bangladeshisk? (Vet ikke hva det språket heter.)
Russisk: Не бросайте с галереек не потушенные сигареты, они могут упасть на голову или одежду проходящим. (Ikke kast brennende sigaretter fra svalgangene, de kan falle i hodet eller klærne på forbipasserende.)
Språket i Etiopia er amharisk, og bengali i Bangladesh. :værsågod: :yrkesskadet:
Uten å vite hvordan det er der du bor, er andre språk som kan være nyttige:
-tigrinja (Eritrea),
-swahili (Rwanda, Kongo, Kenya, Burundi og mange av de andre landene det har kommet mange fra de siste 15 årene, har swahili som første- eller andrespråk)
-dari (Afghanistan),
-fransk (store deler av Afrika har fransk som andre- eller tredjespråk.)
-russisk
Vært der, gjort det og funker ikke. Vi har nå noen hundeeiere som er schikkelig krenka fordi hunden ikke får tisse på utgangsdørene og som definitivt har norsk som førstespråk. :D
Prosze nie wyrzucać niedopałków papierosów z korytarzy na ulicę. Spadają one ludziom na głowy i ubrania. Dziękuję.
“Please do not throw lit cigarettes from your hallways, people get them in their head and on their clothes”
Må det stå det med hodet og klærne? Er det greit at de kaster sneiper om de ikke treffer noen?
Evt bare "de kan treffe noen" hvis det er viktig å presisere. Jo kortere beskjed, jo bedre tenker jeg.