Høyt&Lavt sa for siden:
Neppe!
Saken er den at her i huset bor det to barn, relativt kosesjuke når de først er i humør til det.. Og de har hvert sitt rom/egen seng, jada, slapp av... Og regelen er som følger: barna må legge seg i egen seng, på eget rom, sove der, og HVIS de våkner løpet av natta, så kan de komme inn til oss (samboern og meg), under forutsetning av at de
1: vi har fått sove noen timer alene i egen seng
2: barnet må komme nærmest lydløst (unntak ved sykdom og mareritt...)
3:det skal soves!! osv...
Men så her om dagen fikk jeg et anfall av usjuske-tendenser, og vasket dyna til jentungen, og vår egen dobbeldyne... Begge dynene var kjempetørre helt til jeg på mirakuløst vis klarte å miste dobbeldyna i badekaret :ekstremkløne: ... Sameboeren glemte å finne frem en sovepose i tillegg til gjestedyna (som han tok), og dermed ble vi liggende sammen under en enkeldyne i gammel størrelse (180 lang).. Hvilket barn som kom først denne natta jeg sikter til , vet jeg ikke. Sover jeg, så SOVER jeg.. Men i det fjerne så registrerte jeg samboeren nevne til et barn at her er det ikke plass, vi har bare en dyne.. Jeg skal visstnok ha vært løsningsorientert som vanlig, og ba jentungen hente sin egen dyne.. Så skal jeg på do, og klarer vel å telle meg fram til to barn i senga vår.. Greit nok. Men når jeg da kommer tilbake til senga mi, dødstrøtt og ikke på nett, så ROPER minsten (2,5 år, ikke særlig tydeligi uttalen..) :
NÆÆÆI!!!
HÆJ ÆJE ITTE PJASS!!
HÆJ ÆJE TJANGT! FJYTT DÆJ! :eek:
Må vel innrømme at det denne natta blei litt fnising og latter før far og mor sovna igjen...
Og for de som ikke er topptrent i å tolke uttalelser uten bl a R og L , kan jeg oversette : nei. her er det ikke plass. her er det trangt. flytt deg :snill: