Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Språktest fra Aftenposten


#2

Toffskij sa for siden:

Jeg fikk 11 av 12. Stikke under stol?! :eek:


#3

Divine sa for siden:

Ja, det da være feil. Selv fikk jeg bare 8 av 12 og gremmes, gremmes, gremmes. Utilgivelig.


#4

DM sa for siden:

Stikke under stol? Det må da være feil? :confused:


#5

DM sa for siden:

Se der ja, der hadde flere postet det samme. :dulte:


#6

Sitron sa for siden:

Å stikke noe under stol? Virkelig?

:knegg: Godt det ikke bare er meg.


#7

Sitron sa for siden:

Jeg bommet også på noen og enhver. Det skal visst være noen hver.


#8

Toffskij sa for siden:

Både Bokmålsordboka og Per Egil Hegge sier at det skal være sånn. Men jeg tror aldri jeg har sett noen andre skrive det eller hørt dem si det. I mitt hode heter det "stikke under en stol". :trasser:


#9

Inagh sa for siden:

Hmph... Jeg fikk 8 ut av 12 riktige.

De jeg bommet på, er ting jeg vet jeg sliter med + at jeg også mener det heter å stikke under en stol og noen og enhver.


#10

Skilpadda sa for siden:

Jeg fikk også 8 av 12. :småflau: Har aldri hørt om å "stikke under stol", og visste heller ikke at "noen og enhver" var feil. (De to andre feilene var egentlig slurv og sånn sett mer pinlige.)


#11

apan sa for siden:

Jeg fikk også 8 av 12, og har det samme feil som dere andre omtrent. Sliter med å skjønne dette med stolen blant annet :sparke: .


#12

Sitron sa for siden:

Ja, det er ikke til å stikke under stol at det er slik.

Hallo, det høres jo helt lammekjøtt ut.


#13

Perhonen sa for siden:

Kanskje den som har laget språktesten har språkvansker...egentlig...:)


#14

Maz sa for siden:

7 av 12, langt fra bra men med mitt utgangspunkt er jeg strålende fornøyd.
Dysleksi gir deg språkvegring.


#15

Toffskij sa for siden:

Mener du Per Egil Hegge har språkvansker, Perhonen? :knegg: Nei, alt i testen er etter boka. Vi bare diskuterer om det burde stå noe annet i boka, vi. Det er jo det som er gøy.


#16

Sitron sa for siden:

Noen hver kan ta feil.

Fader, høres helt teit ut det også.


#17

DM sa for siden:

Ja, den bommet jeg også på. Hadde 9 av 12 rette. Bommet på stolen, på noen og enhver og dump istedet for hump. Jeg tenkte det var jo logisk at det het hump siden en hump går opp og en dump går ned, men så tenkte jeg etter hva jeg sier, og da sier jeg fartsdump. Dustefeil. :sukk:

#18

Skilpadda sa for siden:

Enig. Vi får nøye oss med at alle og enhver kan ta feil, for det er visst greit.


#19

safran sa for siden:

Jeg visste faktisk at det het stikke under stol. :stolt: Jeg vet bare om en til som vet det, alle andre sier stikke under en stol. Som altså er feil.

Men jeg fikk bare 9 av 12. :gremmes:


#20

Perhonen sa for siden:

Må være noe feil både med måten jeg tenker på og hørselen min for enten jeg leser setningene inni meg eller leser dem høyt så blir det feil. Et eller annet er galt i hvertfall. Ante ikke at jeg var så dårlig i norsk.

(fikk sju av tolv riktige)


#21

Bokormen sa for siden:

For en teit test. :sur:

:knegg:


#22

Miromurr sa for siden:

10 av 12 her. Jeg er mye flinkere enn jeg forventet! :kry:

Bommet på Gud og stolen...


#23

Siri sa for siden:

9 av 12...


#24

Teofelia sa for siden:

Jeg fikk 9 av 12, men to av dem var feiltastinger ( :flau: ), og det virket ikke å gå tilbake og svare på nytt

Jeg visste ikke at det het "stikke under stol". Men jeg visste at det het noen hver da. ;)


#25

Skilpadda sa for siden:

Og jeg visste uten å nøle at det het "overfor Gud" fordi du gav meg en fin huskeregel på "ovenfor/overfor" en gang i tiden. :D


#26

Sitron sa for siden:

Jeg nølte på Gud, men tenkte som så at ovenfor, da er man høyere enn henne og det kan man jo ikke være.


#27

Frantzen sa for siden:

Jeg fikk 8 av 12 og tenkte :skremt: og :redd:, men så leser jeg svarene deres og tenkte :lettet:

Det er nok testen som er dum, ikke vi :snurt:


#28

lijander sa for siden:

:gremmes: 7 av 12.. :skremt:

Men to av de ble feil fordi jeg bare må gjøre alt så fort..... :travelt: og da går det jo galt..


#29

Frantzen sa for siden:

Apropos...
Heter det motivasjonen for drapet, eller motivasjonen bak drapet? (jamfør eget tidligere innlegg)
Det ble jeg plutselig usikker på her jeg sitter og er aldri så lite mer språkbevisst enn vanlig


#30

Slettet bruker sa for siden:

Huff, bare 8 av 12. Den ene var riktignok en slurvefeil, men...:o



#32

Bluen sa for siden:

Jeg ville sagt motivasjonen for drapet (eller tanken bak drapet).


#33

nolo sa for siden:

Ni av tolv. Det var da begredelig. :nemlig:


#34

Kirsebær sa for siden:

Men hva i huleste...!

Jeg nekter å si hvor mange riktige jeg fikk. Jeg nekter.

Syke verden.

Jeg går ut og kommer aldri tilbake.


#35

Blå sa for siden:

9 av 12. Og etter å ha lest svarene her er jeg egentlig fornøyd med det.


#36

Bokormen sa for siden:

:dulte:


#37

Adrienne sa for siden:

Går ut sammen med Kirsebær. :gremmes:


#38

Fadese sa for siden:

9 rette av 12 mulige ...


#39

Señora sa for siden:

9 av 12 her også. Stikke under stol og noen og hver bommet jeg på. Den siste husker jeg ikke :blånn:


#40

Tangina sa for siden:

10 av 12 her - skjønner jeg kan være rimelig fornøyd med det. Bommet på "forsøke å gjøre noe" og "noen og hver". Men hadde nok krysset av på under en stol hvis ikke jeg hadde sett dette kommentert i første svaret...


#41

Bluen sa for siden:

Dere som vil ha opp den språklige selvtilliten noen hakk igjen: Jeg anbefaler testene på Språkrådets hjemmesider. De er mye morsommere. :D Merk for øvrig ordet "leik" i adressen til siden: :humre: sprakradet.no/Leik/Rettskriving/


#42

Bluen sa for siden:

Keitering! :haha:


#43

Skilpadda sa for siden:

Men er dette virkelig riktig, altså?
[INDENT]Boka som lå på bordet, var mi.[/INDENT]
Jeg kan visst ikke så mange skriveregler likevel. :sukk:


#44

Knerten sa for siden:

Vel, da skal jeg være den første til å innrømme at jeg tilsynelatende ikke eier grunnlegende norskkunnskaper i det hele tatt.
Jeg kan bare pakke snippsekken og reise for her ble det 3 av 12 riktige :gaah:
Fy fader, og jeg som var sikker på et strålende bra resultat (selvtillitten er på topp ja :fnise:)

Jaja, drit og dra........... møkkatest!


#45

Skilpadda sa for siden:

:secret: Snippesken. Men det var kanskje feil tidspunkt å påpeke det?


#46

Knerten sa for siden:

Nei, du kødder? Det heter da ikke snippesken????
Har alltid sagt (eller sakt???) snippsekken. Stønn

Jeg kommer til å gå ned i dyp depresjon etter dette.......


#47

Adrienne sa for siden:

Jeg gir opp Språkrådet, jeg liker ikke Språkrådet og har omdøpt det til Språktullet. :gaah:


#48

Sokk sa for siden:

11 av 12. :stolt:

(Og det jeg bommet på var "dagsordenen" :flau: )


#49

Blå sa for siden:

Språkrådet var morsomt. :D
Jeg får en del feil og ser at det stort sett er at jeg er konservativ. :rolleyes:


#50

Benmurphy sa for siden:

De påstår at det ikke er lov til å skrive spaghetti.

Jeg syns kanskje man kan få skrive det uten h når man omtaler spaghetti som er kokt i over 22 minutter.

Ben "det var for mange feil i fasiten" Murphy


#51

Toffskij sa for siden:

Det er helt riktig, det. Komma etter innskutt relativsetning og andre innskutte leddsetninger. (Det var det du reagerte på?)


#52

Skilpadda sa for siden:

Ja, jeg syntes det så så rart ut. Kanskje fordi hele setningen er så kort. (Eller kanskje jeg bare ikke kan kommareglene.)


#53

Pelen sa for siden:

9 av 10 rette. :D Egentlig hadde jeg vel fått 8 av 10 om jeg ikke hadde lest innlegg nummer to.

Jeg bommet på (kanskje for at jeg er svensk? Men det var visst mange som bommet på den): Heter det noen hver eller noen og enhver? (Les mer)
Noen hver 25% (korrekt svar)
Noen og enhver 75% ditt svar


#54

Anonyma sa for siden:

Jeg fikk 9 av 12.


#55

Sitron sa for siden:

Jeg er definitivt IKKE oppdatert på alle disse idiotiske fornorskningene av engelske ord.


#56

Hyacinth sa for siden:

Signerer. Dette var en teit test, det er ikke til å stikke under stol. :haha:


#57

Hyacinth sa for siden:

Jeg lyver. Jeg fikk 10, faktisk. Bommet på noen og enhver (eller var det noen hver som var riktig?) i tillegg til den fordømte stolen.


#58

Blå sa for siden:

Enig. :nemlig:


#59

Candy Darling sa for siden:

10 av 12, og stolen var en. Den andre var øyet. Det er kanskje verre at jeg fremdeles ikke skjønner uttrykket? :blond:


#60

Pelikan sa for siden:

Denne testen vil jeg glemme fort:nemlig: Jeg som var så flink i norsk på skolen. Har nok blitt litt sløvere med språket de siste årene pokkertilsms


#61

Aminta sa for siden:

Signerer.


#62

Karamell sa for siden:

Jeg fikk også noen feil. De samme som dere.


#63

Tjorven sa for siden:

Dette beviser det. Jeg er ingen fullverdig FP'er. Jeg fikk bare 6 av 12.

Jeg må bare innrømme at jeg ikke vet forskjellen på ennå og enda.


#64

safran sa for siden:

Ennå har med tid å gjøre. Jeg tror du kan bruke enda om tid også, men ikke omvendt.


#65

Frantzen sa for siden:

:snurt:


#66

Nenne sa for siden:

Jeg bommet også og siden det ser ut til at de fleste gjør det, så kan det jo tenkes at dette er et uttrykk som er i endring. Det samme med den &/(#"¤§ stolen.


#67

Filifjonka sa for siden:

Jeg hadde også feil på stol og hump.


#68

Enhjørning sa for siden:

Det mener jeg også.
10 av 12, og det var de ovennevnte spørsmålene jeg bommet på. :mumle:


#69

Jenna sa for siden:

Det samme tenkte jeg. Det heter da noen og enhver?

orker ikke å tasse bort i hylla for å finne riktig oppslagsbok


#70

Sitron sa for siden:

Det gjør visst ikke det. Alle og enhver, derimot.


#71

malena sa for siden:

8 av 12.

Jeg "vet" at det heter "noen hver", men det høres så idiotisk ut at jeg svarte noen og enhver på ren trass. :nemlig:


#72

Mandino sa for siden:

Jeg hadde 11 av 12 riktige og nekter å tro at det heter "å stikke noe under stol" :mad:


#73

Mor til 4 sa for siden:

Det ble bare 9 av 12 på meg. men jeg er ikke akkurat noe flink til sånt eller.
Bommet på nr 3, jeg svarte noen og enhver.
Bommet på nr 5, jeg svarte dagsorden
Bommet på nr 12, jeg svarte under en stol


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.