Dixie Diner sa for siden:
Barnene på hytten ja. :knegg:
Bergensere har ikke hunkjønnsord, føler jeg.
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Ingen flis for liten - her er det fritt frem for alle pedanter!
Dixie Diner sa for siden:
Barnene på hytten ja. :knegg:
Bergensere har ikke hunkjønnsord, føler jeg.
tiril sa for siden:
Tenke tenke, det gjere det vel her og ja..Kremt..
Men seriøst, korleis er det mulig å gå rundt å irritere seg over skrive/snakke feil?
ack sa for siden:
Du mener nok vestlendinger. Vi her på østlandet bruker da hunkjønnsord. I Bergen har de visst ikke hunkjønnsord i det hele tatt.
Filifjonka sa for siden:
Men det er jo en dialekt-ting. Sørlendinger har også den uttalen, også de under 40.
ack sa for siden:
Fordi det er stygt å høre når noen sier PÅ butikken, for det er ikke det det heter. :gaah:
Bluen sa for siden:
Det er jeg klar over - og det er østlendinger som snakker slik jeg ergrer meg over. En god del av dem er samlet vest i hovedstaden :).
Jeg er for øvrig østlending og stikker en tur på butikken rett som det er. Da går jeg rundt i butikken og handler.
Dixie Diner sa for siden:
Det er veldig mulig, enkelte av oss har ikke noe annet å gjøre på vet du.
Har de? Det visste jeg ikke. Her er det nemlig kun den "eldre garde" som snakker slik, med få unntak. Så det er vel en gammel dialekt som henger litt igjen her.
Forresten, at sørlendinger snakker sånn vet jeg da utmerket godt når jeg tenker meg om. :hmm:
ack sa for siden:
Å ja de ja. :knegg:
Bluen sa for siden:
Lyn-folket, kanskje? :humre:
ack sa for siden:
Ja de lever jo helt sitt eget liv der borte på den gærne siden av elva.
Toffskij sa for siden:
Jo. :flau: (På den annen side, om man synes alt er sinnssykt seriøst, kan man sikkert ikke stave det heller? :blond: )
Jeg også. Kan det være noe med kombinasjonen nordist og herkomst fra den østlige delen av Stor-Oslo-regionen (var det diplomatisk nok formulert?) som gjør det? :humre:
Seriøst, har du sett hvilket underforum du har forvillet deg inn i?
Eg òg.
tiril sa for siden:
Eg liker ikkje "jeg","meg" og "ikke" når det kjem ut av munnen på en voksen fana gut:mad::mad: Det klinger grusomt ut i mine øyre.:nemlig:
Voksne menn som skal være så pene i språket at du forventar nesten at dei går i kledd kjole og brukar sminke! Det er ekkelt det!:grøsser:
tiril sa for siden:
Og eg som hater flisespikkeri:eek::eek:
Kva gjere eg her..? Lister meg stille ut..
Mikkeline sa for siden:
Det er ikke bare noe du føler...;)
Blå sa for siden:
Her må jeg få lov til å protestere. Jeg, meg og ikke er da den naturlige dialekten til de fleste som kommer fra Fana. Skal de som snakker såkalt "pent" måtte legge om dialekten sin, mens andre alltid skal få forsvare sin?
Ellers tar jeg, som alle bergensere, med meg barnene på hytten, men jeg gjør det i helgen altså, ikke i weekenden.
Skilpadda sa for siden:
Selvsagt. :flau: Jeg mente naturligvis omvendt.
Toffskij sa for siden:
Godt å se at det ikke bare er jeg som blir tatt i grusomme og pinlige feil i denne tråden. :knegg:
Skilpadda sa for siden:
Men tråden handlet vel i utgangspunktet ikke om feil ord, men om ord man ikke liker? (Å si "ungene" om barna sine (eller andres) er jo for eksempel slett ikke "feil", selv om det tydeligvis er mange som ikke liker det.)
malena sa for siden:
Og jeg skjønner at jeg må begynne å tenke selv. Da jeg leste Skilpadda sitt innlegg tenkte jeg "åh nei, det er akkurat det jeg pleier å si." :knegg:
Hyacinth sa for siden:
Jeg lurte litt, men turde ikke si noe... :flau:
Skilpadda sa for siden:
Men det er ikke noen forskjell på den første lyden i "skinke", "gelé", "skjørt" og "sjømann", selv om de staves forskjellig. (Eller midt-lyden i "børse", som Poden ofte finner på å bruke på uventede steder, som i "Små Ainrstains". :knegg: ) Ikke på andre dialekter heller.
Og uttalen av /sj/-lyden vet jeg du har snakket om før, uten at jeg husker hvilken variant det var du likte og ikke. Du ville at det skulle uttales som én lyd, som i østlandsk, eller? Mens en del på din del av landet sier "s-jakk" og "s-jinke"?
Felles skjebne er felles trøst. :dulte: (Men fremdeles pinlig. :flau: )
Skilpadda sa for siden:
Jeg vet ikke om jeg skal være mest glad over å ha satt meg i respekt, eller mest bekymret over tanken på at folk ikke forteller meg når jeg tar feil. :humre:
Toffskij sa for siden:
Jeg synes folk er veldig raske til og begeistret over å påpeke at jeg tar feil. :humre:
mehmet sa for siden:
Og jeg ergrer meg grønn over at jeg var på tur ut, og derfor ikke rakk å kommentere det da jeg leste i formiddag. :mumle:daffy sa for siden:
Enig! Litt småfrekt å antyde at det er noe som helst ekkelt over komler, som er min livrett.
Pepper Lemon sa for siden:
Jeg innser at jeg må holde godt kjeft om jeg noen gang skulle forville meg avgårde på et FP-treff. :skremt:
Jeg har for øvrig aldri hørt noen si barnene på vestkanten. Det må være innflyttede bergensere som står for den. :nemlig: Hytten, kuen og solen, derimot ...
~TM~ sa for siden:
Jeg liker heller ikke brystvorte. Vorter er ekle! Brystknopp er litt bedre, men høres unektelig noe snodig ut.
Skambeinet er grusomt. Hva er det som er skammelig med det da? Symfysen blir for klinisk og hønebeinet... ? Vel, det er ikke akkurat brukbart det heller.
fniser Noen venner og jeg fleipet en gang med at vi konsekvent skulle ignorere at av a-endelser og bruken -en i stedet. Det ble ganske fornøyelig da den ene venninnen har et navn som slutter på a. Anita ble til Aniten. :p
Et ord jeg virkelig ikke liker er proaktiv. Jeg forstår hva som menes, men det gir meg likevel ingen mening, om noen forstår hva jeg mener. ;)
Ekkir sa for siden:
Folk som sier lissom hele tiden plager vettet ut av meg.
En jeg jobbet sammen før sa følgende: "Bestefaren min døde i helgen, lissom.."
Agent Scully sa for siden:
Jeg måtte slutte å tulle med "Mjøsen", mannen ble rett og slett FOR sur ... :nemlig:
safran sa for siden:
Ikke jeg heller. :flau:
Beckett sa for siden:
Jeg tror jeg elsker deg, safran.Ekorn sa for siden:
:blånn:
safran sa for siden:
:blafre:
Filifjonka sa for siden:
Jeg liker ikke når folk kaller tissen sin for mus, høne eller andre dyrenavn.
safran sa for siden:
:fnise:
Hyacinth sa for siden:
Komler ER ekkelt! :nemlig: Men jeg har ikke problemer med selve ordet.
Guava sa for siden:
Jeg synes brystknopp er et usedvanlig søtsuppeklissete ord. Jeg innbiller meg at det er Nylanders veldig kosete søte stemme som har gjort at det ordet gir meg frysninger. Da liker jeg ordet brystvorte bedre.
Aminta sa for siden:
Ja, usj!
Og jammen sier de jenten også, ofte.
Skilpadda sa for siden:
Så sjelden som det skjer (jeg tror ikke jeg har greid det mer enn en gang eller to gjennom tidene, i alle fall), så synes jeg du kan unne oss litt begeistring. :D
Enig. Særlig ikke andre dyrenavn. (:skremt: )
Skilpadda sa for siden:
Still deg i kø. :dulte:
Guava sa for siden:
Hvilke andre dyrenavn? seriøst undrende
Skilpadda sa for siden:
Vi er veldig snille og overbærende i RL, altså. :ja: Treff kan anbefales neste gang anledningen byr seg. Overraskelsene er stort sett alltid positive, er min erfaring.
Toffskij sa for siden:
Jeg gjør da det!
Når det gjelder a-løst Oslo vest-mål, så innser jeg med hodet at det stort sett er forfedrenes synder som er ute og går, og at det jo også er en dialekt som man må ha lov til å være stolt av, enda så lite lydrett den er. Det er mer språkhistorikerhjertet som sliter. Men jeg er veldig søt og snill mot alle, som regel. :D Monsoon og Elinblu må selvsagt komme på samme treff, hvor jeg også er med! :hyper:
SIS sa for siden:
Får noia når menn kaller konene sine for "konemoren" :rolleyes:
Olympia sa for siden:
:gaah:
Eller erigrert.
Toffskij sa for siden:
Erigrert?! :haha:
Skilpadda sa for siden:
Det har jeg aldri hørt før. Skal det bety erigert eller emigrert, eller en slags mellomting?
Toffskij sa for siden:
Mellomting?! :skremt:
Pepper Lemon sa for siden:
...
Blå sa for siden:
Jeg kan trøste deg at jeg ikke eier a-endelser. Jeg har vært på mange FP treff og det er aldri noen som har mobbet meg. (Det kan selvfølgelig være at de fniser i hemmelighet, men de skjuler det godt.)
Olympia sa for siden:
Nei, det heter erigert. Og jeg synes jeg hører det stadig vekk, når det prates om "noe". Sist av hun derre bærta Spitznogle. Hun burde da virkelig vite bedre. :skuffet:
Dixie Diner sa for siden:
Ja det skal vel helst uttales "shinke" og ikke s-jinke? Jeg får litt frysninger av s-jinke, s-jele osv.
Dixie Diner sa for siden:
Skal jeg hjelpe deg eller fant du utav det selv? :knegg:
Skilpadda sa for siden:
Ikke noe "skal" der, tror jeg, det er en dialektsak.:) (Litt som at noen (alle?) skarredialekter (og noen med rulle-r også) uttaler Morten og Tordis med separat r-lyd ("Morr-ten" og "Torr-dis"), mens mange dialekter med rulle-r uttaler disse uten r-lyd, men med retrofleks t og d (t- og d-lyd som man uttaler med tungen bøyd bakover opp mot ganen).) Og uansett så er det ikke "verre" å uttale sj-lyden slik i "skinke" enn i "sjø".
mehmet sa for siden:
Jepp, en del jeg kjenner fra Stavangerområdet uttaler det slik. SJinke. :grøsser:Dixie Diner sa for siden:
Ah okei. Jeg synes bare jeg husker at Tinetoff mente det egentlig var feil uttale, men jeg må lete opp Kvikklunsj-tråden for å sjekke. :knegg:
Det er nå uansett ikke mange på under 40 år her som uttaler det sjinke og sjele, heldigvis.
rajraj sa for siden:
Jeg blir trassig, sur og mister livsgnisten av ordene "skal" og "må" i så og si alle sammenhenger der de blir brukt oppfordrene. Selv om det er så uskyldig som for eksempel en venninne som sier: Du MÅ bare se den filmen.
Nei, sier jeg da :mumle:
daffy sa for siden:
Kan noen forklare meg hva "lydrett" innebærer?
amylin sa for siden:
Jeg får litt noia av alle som bruker dem i subjektsform og henne i subjektsform.
Bluen sa for siden:
:erte:
...mens jeg får noia av folk fra Oslo-området som bruker de som objektform. :nemlig:
Olympia sa for siden:
Jeg blir veldig forvirret av dialekten her i området, der de sier: "henne skal hjem nå" og "henne har gjort ....".
Toffskij sa for siden:
Så vidt jeg vet mangler skarredialekter retroflekse t-er og d-er konsekvent – skarre-r sies å være en "vaksine" mot retroflekser. Det blir stadig færre dialekter som har rulle-r, men ikke retroflekser. (Trollet er forresten høyst forarget over at hun må skrive retrofleksene rt og rd. De burde selvsagt hatt egne bokstaver. :knegg: )
Det kan jeg aldri tenke meg at jeg har ment å si, i hvert fall. (Jeg vet fryktelig lite om Rogalands-dialekt, egentlig, og prøvde mest å forstå akkurat hva du sa i den tråden. Det kan være ganske vanskelig når det handler om lyder! :) )
At en form er «lydrett» betyr at den ser ut som man forventer ut fra den språkhistoriske utviklingen i det området den kommer fra. Språkhistorisk sett forventer man at det skal hete boka i Oslo, fordi bestemt form av hunkjønnsord i norrønt, -in, har utviklet seg til -a i alle hunkjønnsord på hele Østlandet. Når noen likevel sier boken, kommer det av ytre påvirkning (et lån fra dansk skrift og tale), og er et brudd med den såkalte «indre» utviklingen.
nolo sa for siden:
Jeg går alltid på butikken når jeg skal handle mat. PÅ butikken. PÅ,PÅ,PÅ! Og så går jeg i butikker når jeg er ute og snuser etter andre ting.
Ja, ja, ja. Brystvorte er et helt kurant ord.
Ord og vendinger jeg får fnatt av: Huset fremstår som nyoppusset. Hva er galt med er?
Å stille spørsmålstegn ved noe.Man stiller spørsmål, og setter spørsmålstegn ved noe. :nemlig:
malena sa for siden:
Dette er også dialektrelatert. Jeg snakker finnmarksdialekt og bruker dem i subjektsform. Og hun (ho) i både subjekts- og objektsform.
malena sa for siden:
JA! Det høres helt merkelig ut.
Toffskij sa for siden:
Klart det er! Det er veldig få dialekter hvor man skiller mellom subjekts- og objektsform i tredje person, faktisk. :)
Bluen sa for siden:
Et eget spikketreff snart, kanskje? :blafre:
Skilpadda sa for siden:
Samme her. I alle fall opprinnelig; nå sier jeg noen ganger "de" og "dem" (men fremdeles alltid "ho" både som subjekt og objekt).
Jeg synes alltid det høres ut som en slags bakvendt ærlighet om at de prøver å lure oss. :knegg: "Leiligheten kan se ut som om den er nyoppusset, men den er det egentlig ikke, altså". :humre:
Skilpadda sa for siden:
:hyper:
Toffskij sa for siden:
Spikketreff høres svært forlokkende ut. Vi må selvsagt møtes et sted hvor de har en ekstra spikkverdig meny, sånn at vi har noe å starte med. :glis:
Esme sa for siden:
Oh! Jeg har også veldig lyst å være med på spikketreff. Selv om jeg ikke har spikket så mye her på forumet om skrivefeil og sånn, så kan jeg forsikre hovedspikkerne at jeg irriterer meg inni meg når jeg ser skrivefeil.
Dixie Diner sa for siden:
De har en spikkeverdig meny på Akropolis i Stavanger. Fikk meg en god latter der ja. :humre:
DM sa for siden:
Og en plass man må vise legimitasjon også kanskje? :blafre:mehmet sa for siden:
:rørt:emm sa for siden:
Jeg irriterer meg ikke over dialektsrelaterte uttrykk og andre artige lokale varianter. Tvert imot synes jeg det er litt gøy:knegg:
Selv synes jeg ordet hate er ganske misbrukt. For meg er det et veldig sterkt uttrykk, og ikke noe jeg slenger ut om hva som helst.
Ellers er informasjonsmøter med ledere ofte en reise i interessante ord og uttrykk. Jeg forstår nå at når ordet ressurs nevnes er det meg de snakker om, og mine gode kollegaer. Bunnlinja dukker ofte opp, og den bør stå i forhold til oss, ressursene. Om den ikke gjør det seiler fristilling og derekruttering inn på teppet. På godt norsk:
Det er nok å ta tak i:cool:
Polyanna sa for siden:
Jeg er veldig lei ordet "design", særlig når det brukes som synonym til stilig/minimalistisk/børstet stål.
Design betyr "formgitt". Hverken mer eller mindre. "Designleilighet" - hva er DET, da??
Toffskij sa for siden:
Derekruttering?! :rofl:
Hyacinth sa for siden:
Ja. Jeg eier en designlampe. Javel? Er ikke alle lamper designet?
Avatar sa for siden:
Jeg liker ikke ordet muggel. grøss
emm sa for siden:
Jepp, som motsatsen til rekruttering. De store PR-byråene tar sikkert fett betalt for å komme opp med slike nyord når det brenner under føttene til bedriftseiere.
Skilpadda sa for siden:
Derekruttering er klassisk blårussisk, ja.
Pepper Lemon sa for siden:
Det mangler ikke på a-endelser hos meg. Det er heller mine seriøst sinnsykt lettvinte løsninger og min forkjærlighet for brystvorter og freshe designartikler som skremmer meg fra å delta.
Dixie Diner sa for siden:
Jeg har heller ikke a-endelser, her går det i å-endelser. :knegg:
(Kona = kånå, hytta = hyttå osv.).
Toffskij sa for siden:
Brystvorter er helt greit for meg, altså. Det er verre med brystknopper. :knegg:
Dixie Diner sa for siden:
Patteknappar.
Java sa for siden:
JA!
Cluet er gir meg frysninger.
Misbruk av på er også noe jeg misliker. Har du vært på barnehagen, også kjørt på bilen hjem? :grøss:
Millen sa for siden:
Uten å lest gjennom hele tråden så er de ordene jeg får fnatt av er :
Tiltak
Kvalitetssikring
for meg betyr det bare svada og flotte ord som ikke betyr noe som helst.
Karamell sa for siden:
Å sitte på kaffien :snill: Å ligge i ovnen :knegg:
Kaffi.
Brore i stedenfor navnet til broren :skremt: Jeg vet om noen trøndere som sier det.
Filifjonka sa for siden:
Helt enig når det gjelder bruk av ordet design. Leste opp en boligannonse for mannen min senest idag, om en "stilig designpreget leilighet".
Den hadde noen litt rare stoler og litt ståldingser her og der. Det er ikke sånn at glass og stål er mer "design" enn noe annet. Alle ting er jo designet, bra eller dårlig. Det ordet er helt utrolig misbrukt.
~TM~ sa for siden:
:iiik:
~TM~ sa for siden:
For meg er det helt kurrante ord. Hva vil du erstatte de med?
Proaktiv (som jeg nevnte tidligere) er i en helt annen klasse. :p
Adrienne sa for siden:
Jeg får skikkelig kløe av ordet proaktiv.
malena sa for siden:
Ord jeg får grøsninger av er hudflette, spyttslikker og rævslikker.
Guava sa for siden:
Spikkeverdig meny og fantastisk mat. Tar gjerne et spikketreff der, men ikke før til sommeren!
Hippie sa for siden:
Et av de styggeste ordene jeg kan tenke meg er når noen sier (om en sexy dame) "reima"...
Sjekk DEN reima...
:grøss:
Grusomt uttrykk.
Fibi sa for siden:
Neinei, totteknotter. :nemlig:
Che sa for siden:
Klart det! Nordtrøndere spesielt. jeg har et søskenbarn som snakker om "sjøla" og "sjølen" om foreldrene og "broren" om broren sin Han har to søstre, så de er så heldige at de faktisk har et navn :knegg:
Jeg synes det er litt kult jeg, men sier det ikke selv altså!
Enhjørning sa for siden:
:rørt:
For en fantastisk tråd!
Det er så godt med så mange meningsfeller samlet på ett sted! :D
Guava sa for siden:
Ganske mange sørtrøndere sier også dette. Jeg synes det høres kult ut.
Første gang jeg hørte noen omtale mora si som sjøla skjønte jeg ikke bæret.
Bluen sa for siden:
Apropos trøndere - mannen har en sang han får spader av. Det er den trønderske (nekter å skrive "trøndske", for det er et ord jeg ikke liker) versjonen av den svenske "Får jag inte korv så hoppar jag i älva". På korpsfester i Trøndelag pleide det å runge "Får æ'kke pøls". Hvis jeg skal være ekkel og erte ham ("gubben", holdt jeg på å skrive :fnise: ), er det bare å stemme i. Mannen synes også at ordet "snabb" er fælt, noe jeg elsker å misbruke ved å snakke om en snabb brød, en gulrotsnabb etc. :D
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.