Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Haster: FULLMAKT

#1

Elin sa for siden:

Hva heter fullmakt på engelsk? Det står komplett stille for meg, og jeg må få skrevet en engelsk fullmakt i løpet av kvelden.

Takker og bukker på forhånd for evt. hjelp.


#2

malena sa for siden:

Authorization?


#3

daffy sa for siden:

Authorization er nok dekkende, ja. Fant denne definisjonen på dictionary.com

Dictionary.com Unabridged (v 1.1) - Cite This Source - Share This
au·thor·i·za·tion /ˌɔθərəˈzeɪʃən/Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[aw-ther-uh-zey-shuhn]Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation–noun 1.the act of authorizing. 2.permission or power granted by an authority; sanction. 3.a legislative act authorizing money to be spent for government programs that specifies a maximum spending level without provision for actual funds.


#4

Eia sa for siden:

Power of attorney


#5

Esme sa for siden:

Jeg vil foreslå proxy, f.eks

This is to inform you that is naming my proxy to act on my behalf on issues relating to
[font=Arial][/font]
Fra Merriam-Webster
proxy [url="javascript:popWin('/cgi-bin/audio.pl?proxy001.wav=proxy')"][/url]Pronunciation: \ˈpräk-sē\ Function: noun Inflected Form(s): plural prox·ies Etymology: Middle English proxi, procucie, contraction of procuracie, from Anglo-French, from Medieval Latin procuratia, alteration of Latin procuratio procuration Date: 15th century 1: the agency, function, or office of a deputy who acts as a substitute for another2 a: authority or power to act for another b: a document giving such authority; specifically : a power of attorney authorizing a specified person to vote corporate stock3: a person authorized to act for another : procurator
— proxy adjective


#6

Pepper Lemon sa for siden:

Jeg er vant til å bruke Power of Attorney.


#7

Esme sa for siden:

Det virker som det er bedre å bruke Power of Attorney når det gjelder en persons saker ja. Når det er i forretninger så ser det ut til at proxy/procurator er mer passende.

Så om Elin ikke skal overta et selskap eller noe eller sende noen for seg på en generalforsamlig så blir det det riktigste å bruke Power of Attorney ja.


#8

Pepper Lemon sa for siden:

Ehm ... Jeg er vant til at det brukes i slik sammenheng også jeg da. :undrer:


#9

Esme sa for siden:

Sier du det? Ja, du har sikkert rett, det er ikke mitt fagområde.


#10

Pepper Lemon sa for siden:

Jeg skal ikke påberope meg fasiten her altså. Jeg er vant til at det brukes slik, men det er fort gjort å adoptere feil også. Det er jo flust av jurister og oversettere her, så det dukker nok opp svar fra fagfolk.


#11

Elin sa for siden:

Tusen takk jenter! :riktig:


#12

Dixie Diner sa for siden:

Heter det ikke fullpower, altså? :eek: :knegg:


#13

Eia sa for siden:

Jeg tror power of attorney er mest brukt, både privat og forretningsmessig. Jeg har ikke vært borti proxy før. :eks advokatsekretær:


#14

Ivrig sa for siden:

Vi bruker alltid power of attorney


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.