Dixie Diner sa for siden:
Bergensere bøyer jo ikke hunkjønnsord slik som oss, de sier "jenten", "hytten" osv. Men har man lov å skrive det sånn?
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Ingen flis for liten - her er det fritt frem for alle pedanter!
Dixie Diner sa for siden:
Bergensere bøyer jo ikke hunkjønnsord slik som oss, de sier "jenten", "hytten" osv. Men har man lov å skrive det sånn?
Skilpadda sa for siden:
Det er lov til å skrive både "jenten" og "hytten", ja. Begge deler står som valgfritt hunkjønn eller hankjønn i Bokmålsordboka.
Dixie Diner sa for siden:
Åh ... Takk for svar.
Vimsen sa for siden:
Det ser så uintelligent ut å skrive "jenten". Syns jeg.
Dixie Diner sa for siden:
:knegg: Ja, jeg hadde aldri skrevet det. Jeg trodde ikke det var lov engang, og fniste litt hver gang jeg så det.
Toffskij sa for siden:
Det er lov å droppe hunkjønn fullstendig, ja.
Skilpadda sa for siden:
Jeg synes hverken det ser uintelligent eller feil ut, bare at det ser bergensk ut. :humre: (Jeg har nesten ingen a-endelser selv, men jeg tok nettopp et raskt testsøk, og jeg skriver ikke "jenten", altså.)
Chanett sa for siden:
Jeg hadde en elev som skrev jenten og hytten og slik. Han hadde bodd i Bergen og var nok miljøskadet. :nemlig:
Vimsen sa for siden:
Ja!! Der sa du det!
Mamma skriver jo det.
Vimsen sa for siden:
Oi. Det der så ikke pent ut. Jaja. Pytt.
Candy Darling sa for siden:
Jeg sier jenten, men jeg synes det er vanskelig å skrive det. Som oftest klarer jeg å unngå det, eller biter i det sure eplet og skriver jenta. :iiik:
Og dere som synes det er så grusomt, sier dere pika også, da? Hø? Hø? :snurt:
Skilpadda sa for siden:
Jeg skriver "hytten" iblant, og "gaten" også (men ikke "jenten" og "kuen"). Og jeg har ikke engang vært i Bergen.
Vimsen sa for siden:
Pika??
Ru sa for siden:
Jeg skriver nok ikke jenten så ofte, men hytten og solen, den får dere ikke ta fra meg.
:erkebergenser:
Pingis sa for siden:
Pica pica:
:biolog:
liefje sa for siden:
Aldri i verden om noen faar meg til aa snakke eller skrive med a-endelser. Jeg rettet til og med laereboken til mannen min da han skulle laere norsk. :flau: Bergenser i eksil er jeg visst ogsaa. :skrape:
Acsa sa for siden:
Nei, for det er et hankjønnsord. :infårmerer: (Nå tror jeg at jeg veldig sjelden sier piken også, jeg er nemlig født etter 1950.)
lalill sa for siden:
Eg skriv "jenten", og bruker generelt ikkje a-endingar når eg skriv bokmål. :miljøskadd:
Maverick sa for siden:
"Bergensere gjør ikke som oss". :knegg:
Honda sa for siden:
Ikke bare Bergensere gjør dette men en del dialekter her oppe, på små gokk plasser som ikke sier Jenta,jento,jentæ, sier Jenten:eek:
Benzo sa for siden:
Er det virkelig lov å skrive hytten? :eek:
:må slutte å mobbe alle ikke-Bergensere som sier jenten og hytten:
Skilpadda sa for siden:
Ikke "pika", men "pia". :nemlig: Da min mormor vokste opp - ganske riktig i god tid før 1950, Acsa! - hadde de "pie" som gjorde alt husarbeidet og sikkert det som trengtes av barneoppdragelse (min oldemor døde da mormor var bitte liten, og oldefar var urmaker og hadde sikkert ikke tid til slikt). "Pie" kunne selvsagt også godt bety en liten pike, selv om slike vel stort sett ble benevnt "vekje" eller "vekjunge". Og både "pie" og "vekje" var/er hunkjønnsord.
Agent Scully sa for siden:
Jeg vekket latter en gang jeg snakket om "bikkjen" vår. Bikkjen ... :hjerter:
Candy Darling sa for siden:
:knirk:
Ru sa for siden:
:elsker: Min farmor sier piene/småpiene. Det er sånn herlig gammelbergensk. (Jada, jeg vet at det ikke er et typisk bergensfenomen, men for meg er det typisk gammelbergensk.)
nolo sa for siden:
Jeg gikk mange turer med bikkjen i hine hårde dager.
To kjønn er i grunnen alt vi trenger, syns jeg. :nemlig:
Lorien sa for siden:
Bare at min farmor SA det. :trist: Hun er død for ni år siden.
Blå sa for siden:
:fornærmet:
007 sa for siden:
Selvfølgelig er det lov å skrive jenten. :himle: Bikkjen er også en selvfølge, bikkja er slaurespråk. Så det så!
daffy sa for siden:
Jeg skriver selvsagt hytten og jenten, men er jo blitt litt avslepen etter mange år i hovedstaden, så jeg strekker meg til å si (og skrive) "barna".
Pelikan sa for siden:
Jeg er bergenser og vi lærte på skolen å skrive jenten, solen, hytten osv. Jeg kan se at det ser merkelig ut for andre. Men det er som regel østlendinger som reagerer.
For å dra den enda litt lenger, og sikkert helt på siden. Så er jeg glad at ikke alle må "rette" seg etter såkalt riksmål. De som skulle på tv før, måtte jo endre dialekten sin. Så allsidighet er greit og flott synes jeg. Selv om jeg må ta på teksten på tv, når en viss kokk som elsker sjarlottlauk snakker :knegg:
Vimsen, nå fornærmer du mange :snurt:
Tangerine sa for siden:
Jeg fikk "ei lita pie" i 2003 :)
Knerten sa for siden:
Jeg er født og oppvokst i Oslo og det ville ikke falle meg inn å bruke a-endinger i noe som helst ord der det er valgfritt.
Altså, jeg sier, og skriver, jenten, kuen, solen, gaten, boken osv.
Mellomste lånte med seg en lesebok hjem fra skolen der alle ord hadde a-endinger. Jeg holdt på å gli gal av å lese den med henne. For meg blir det helt feil med a-endinger.
Så det er nok ikke bare bergensere nei :).
Skvetten sa for siden:
:elsker: Da ser jeg for meg en ekte bergensmadam med hatt som også sier barnene.
Det er mange merkelig uttrykk i Bergen, glemmer aldri da jeg kom til byen og ble sendt ut for å hente løvangen.
Når jeg ser jenten, barnene eller hytten skrevet i bergensavisene kjenner jeg jo at jeg blir litt matt og føler at det er dårlig norsk. På dialekt er det ikke så ille i grunnen, man venner seg til det.
Knerten sa for siden:
Unntakene mine er vel forresten benene og barnene. Der blir det faktisk bena og barna.
Blå sa for siden:
Mens jeg både skriver og sier barnene. :nemlig: Men jeg bruker a-endelser i egennavn og sier Nordmarka og Skilpadda.
Joika sa for siden:
Spektakkelrandi skriver det. :nemlig: :sladrer:
Det er nok en Bergensgreie ja.
Maylen sa for siden:
Jenten. :knegg: Det hørtes virkelig Bergensk ut ja.
Skriver alltid jenta, sier sola men tror jeg skriver solen, skriver verken bikkja eller bikkjen - jeg skriver hund/en.
Anne C sa for siden:
Jeg er også så og si født og oppvokst i Oslo (og omegn), men jeg har alltid sagt jenta, kua, sola osv. Sikkert fordi mamma og pappa er fra "landet".
Dixie Diner sa for siden:
Hvorfor er det så mange bergensere som skriver "ikkje" og "eg" når de ellers skriver bokmål? På SM kunne jeg faktisk plukke ut en haug med bergensere pga. måten de skrev på. Enten var det "eg", "ikkje" eller "jenten/hytten" og lignende. :knegg:
Mikkeline sa for siden:
Et forsøk på å skrive dialekt kanskje? Vi har jo veldig mange ord vi bruker som er bokmål, så jeg synes ikke dette var så rart.
Jeg er kanskje miljøskadet siden jeg er bergenser, men at det skal vekke så stor oppstandelse og at det ser rart og uintelligent ut med jenten, hytten osv, det forundrer meg igrunnen.
lucifine sa for siden:
...og folk lurer på hvorfor innvandrere sliter... Jeg skriver ihvertfall ikke jenten eller hytten og tro meg folk er kvikke til å rette på "den stakkars amerikaneren" her i hus dersom jeg prøver...
Veronal sa for siden:
Jeg skriver jenten, hytten, solen (det er bare Sola for meg :hjerter: ) osv. :konsekvent og ikke bergenser:
Candy Darling sa for siden:
Hvilke bøker leser dere, egentlig? :gruble: Jeg synes det er temmelig sjelden jeg finner a-endelser i norske bøker, de fleste skriver da døren, katten, nålen osv. Og jeg tror de fleste har langt lavere terskel for å skrive "en jente" enn "jenten" - men det er vel nokså inkonsekvent, eller hva?
Bluen sa for siden:
:eek: Oi, jenten tror jeg faktisk aldri jeg har hørt fra en innfødt hovedstadsboer før. Og jeg er i kontakt med opptil flere eldre riksmålsbrukere fra Ullern via jobben, altså. :fnise:
Det er ikke mange år siden jenta og jenten ikke var likestilte former. Jenten står i alle fall i klammer i min Tanum-utgave fra 1996. Former som barnene og benene virker også veldig avstikkende på meg.
007 sa for siden:
Dialekt, kjære deg.
Skjevo sa for siden:
Jeg skriver "jenten" og "hytten", men også "beina" og "barna". Av og til skriver jeg vel kanskje "jenta" for å ikke oute fullstendig at jeg er bergenser.:p Men jeg synes å merke at bergensken utvannes til en viss grad, ihvertfall blant de yngste generasjonene. De fleste sier ikke lengre "pere", "bere" og "gjerde", men har erstattet e-lyden med æ som de fleste andre steder i landet. Så jeg ser ikke bort fra at det blir flere lyder som blir erstattet med mer landsdekkende varianter.
Dixie Diner sa for siden:
Men er bergens-dialekten da altså HELT lik bokmål bortsett fra eg, ikkje og jenten/hytten? Jeg har mye slekt i Bergen, nå må jeg prøve å snakke dialekten deres i hodet mitt for å høre hvordan den er. :hmm:
007 sa for siden:
Eg, ikkje (issje) og jenten er i alle fall dialekt. Begensdialekten er kankje ikke lik bokmål når du hører den, men når bergensere skriver dialekt, så skriver de det slik. Bergensere bruker også a i ord som ikke brukes på bokmål, som Aleksandar (Alexandar) , hørar, skrivar osv. Og veldig skarring på r-en, men det er jo litt vanskelig å skrive.Candy Darling sa for siden:
Vanskelig å skrive. Som dialekt i seg selv. :iiik:
007 sa for siden:
Jepp.
Karamell sa for siden:
Jeg er utflyttet bergenser og skriver nå sola, jenta og boka. Men jeg sier fremdeles jenten og boken ja. :)
Iset: en del sier jo kordan og koffor også da.
Bluen sa for siden:
:skremt: Issje! Eller enda verre: ittssjææ! :skremt:
Karamell sa for siden:
Ja, jeg har enda til gode å se en bergenser som skriver dialekt på sms og slikt. Mens omtrent alle trøndere gjør det... :bosatt i bartebyen:
007 sa for siden:
Og kossen. (Eller kossn.)Karamell sa for siden:
Jeg tror jeg sier ikkje, issje høres da veldig barnespråk ut?
Karamell sa for siden:
Og kalla.
"Kalla hus e dies". :fnis:
Candy Darling sa for siden:
Eg sier kass. :nemlig:
007 sa for siden:
De færreste bergensere sier vel ikkje? Det er jo typisk strilamål?
007 sa for siden:
Men kossen har du det?Candy Darling sa for siden:
Både jeg/ikke og eg/ikkje er vel helt akseptable bergensformer? Det er mer sosiolekt enn noe annet.
Pia sa for siden:
Det tror jeg (i likhet med Elinblu) at jeg aldri har hørt her i Oslo. Eller i Bærum som jeg er fra. Jeg er fryktelig ukonsekvent blitt etter å ha flyttet til andre siden av byen og bodd med en svenske i mange år. Tidligere brukte jeg aldri a'endinger (utenom jenta that is), nå er det en salig blanding.
Candy Darling sa for siden:
Hm. Nei. Eg sier kordan har du det.
Karamell sa for siden:
E ikkje de itje då?
007 sa for siden:
Alt er lov i Bergen. :nemlig:
Karamell sa for siden:
Eg og.
007 sa for siden:
Nei.
Stilamålet er veldig tydelig på kj-lyden. Bergenserstrilsk er mer sj-lyd på alt. (Sjylling, sjole, sjino, Sjetil (=Kjetil)).
007 sa for siden:
Kanskje det er mest ungdommen som sier kossen? (Sorry damer. :o) Elevene mine sier kossen.
Kossen har du det? Kossen bok skal vi bruke? Kossen gikk det på prøven? osv
Dixie Diner sa for siden:
Stavangerfolk er også veldig ivrige på dialekt på sms, msn osv. Jeg gjør det selv, men KUN med folk som snakker samme dialekt som meg og som selv skriver på dialekt. Aldri ellers. Det blir litt "kunstig" å skrive på bokmål i en sms til mamma eller Fibi feks. :knegg:
Candy Darling sa for siden:
Mmmjæ. Når du kommer ordentlig inn i gokk, type Masfjorden og oppover, begynner t-lyden å bli mer og mer tydelig, som i ittkje. Men det er vel mer påfallende når du krysser Sognefjorden, kanskje?
Karamell sa for siden:
Ok, sier kanskje iskje da, men ikke issje nei. :skremt:
Dixie Diner sa for siden:
En bergenser-kamerat av meg sier kossen. Tanta mi sier kordan.
007 sa for siden:
Sotra, Øygarden, Os, ytre Nordhordlad - alle er veldig tydelig på kj-lyden. Ittkje er forbeholdt de eldre (synes jeg), også de eldre på nevnte steder.Dixie Diner sa for siden:
På Stord sier de ittje. :love:
Karamell sa for siden:
Tjempe-tjekt på Bømlo!
007 sa for siden:
Ungdommen (sorry igjen, damer :o) bruker mye issje, og de forkorter ofte. Han sa`sje kor han skulle, ha`sje sjans (= har ikke sjansen), ha`sje lest te prøven osv.Dixie Diner sa for siden:
:love: :rørt:
Karamell sa for siden:
Haskje sier jeg også. Men ikke ha
sje.
007 sa for siden:
Du er nok for gammel. :nemlig:Candy Darling sa for siden:
Kj-lyden forsvinner vel over hele landet. Den blir bare ekstra tydelig på bergensk, siden det blir enda mer sj- enn skj-.
Og jeg tror det oppleves enda mer dramatisk i nær-Bergen-områdene, fordi striledialekten har vært mye mer stabil der før de siste 15 årene. Nå har tilflytningen eksplodert, avstandene blir mindre, de typiske bergenstrekkene sprer seg.
Min onkel fra Masfjorden skarrer ikke. Jeg tror ikke det er noen under 30 som ikke gjør det der nå.
007 sa for siden:
Pappa skarrer ikke heller, det er i alle fall på ytterst få ord. Han bor (og er født og oppvokst) 50 min. fra sentrum.Hondacrv sa for siden:
Her kommer jeg fra gokkplass. Jeg sier ei jenta -jento - jente - jentna.
Men dette handla jo om skriftspråk da.
Hondacrv sa for siden:
Men nå har jeg lest hele tråden og ser at den ender opp i talemålet.
Skarre-ren brer om seg, rulle-r
en forsvinner. I alle fall i områdene rundt Bergen.
Vi essje fra Nårge, vi e fra Bærgen!
ming sa for siden:
Og jeg er nordlending og bruker nok a-endinger overalt hvor jeg kan. :knegg:
Karamell sa for siden:
Skola, f.eks. ;)
Knerten sa for siden:
:fnise: For meg skurrer det når andre sier jenta. Jeg kjenner mange som sier jenten jeg altså.
Det ordet jeg tror folk flest reagerer på er faktisk SNE. De fleste sier SNØ i Oslo tror jeg.
ming sa for siden:
Så klart. Og det er vel strengt tatt hankjønnsord både på bokmål og nynorsk...
Pia sa for siden:
Jeg sier (eller sa) sne, men har som sagt aldri hørt jenten i Oslo.
Skilpadda sa for siden:
Mens i Tromsø sier man "sne". I alle fall hvis man snakker ordentlig bymål (det har jeg riktignok aldri gjort, men).
Isolde sa for siden:
Når vi først er inne på bergensere: Hva med barnene, som i barna. Det kan vel ikke lov?
Skilpadda sa for siden:
Joda. Alle intetkjønnsord kan bøyes med enten -a eller -ene i bestemt form flertall.
Isolde sa for siden:
Hmmf. Jeg synes bare det høres utrolig teit ut.
Lykken sa for siden:
Jeg er fra Oslo og det kunne ikke falle meg inn å bruke en-endelser. Det er veldig unaturlig for meg å ikke si jenta, stua, hytta, beina, barna. Men jeg skriver vanlig bokmål, og bruker a-endelser der det føles naturlig.
Jeg hadde en kjæreste fra Bergen da jeg var 16 år, jeg holdt på å le meg skakk når han skrev bryggen og hytten i brevene.
Anne C sa for siden:
Farmor sa alltid sne, og stumpen.
jane sa for siden:
Nei. bestemmer
Hondacrv sa for siden:
Ja men stumpen? En stump stumpen flere stumper... Man kan da ikke si stumpa :fnise: ? Eller misforstod jeg noe nå? litt til og fra
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.