Jeg skal ringe ei som vasker hjemme hos min sjef. Hun hadde visstnok ledig kapasitet og jeg skal høre om hun er interessert i flere oppdrag, altså hjemme hos oss.
Hvilke ord bruker jeg?
Hadde faen meg 6 i engelsk engang på nittitallet, men tør jeg dette? Nei.
Hmh, jeg må tydeligvis erkjenne at jeg er innehaver av noen fordommer, for jeg tenker at vedkommende sannsynligvis (sic!) ikke snakker så godt engelsk heller, så dermed får dere stotre dere frem.
Men, du kan jo ikke regissere samtalen på forhånd, så den vil jo forløpe litt avhengig av hva vedkommende svarer.
Du bør vel introdusere deg; Hello, my name is NN", og så fortelle hvor du har fått tak i tlf nr fra, eks "My boss, Mrs NN mentioned that you perform some household chores for her, and that you might be interested in doing the same for me" - type ting?
Lykke til - dette er sikkert ikke noe å grue seg for. Ring NÅ, og få det overstått!
Eller "Would you be interested?" hvis du vil være mer indirekte og dermed høfligere. :)
Eller "We are looking for (...). My boss recommended you and said that you might be interested in more work?" og "We would like for you to start next week/next month/in January, if that is possible" og "Do you charge per hour, or according to the size of the house?" og "Do you have your own equipment, or would you like for us to get any particular products or equipment?" og - ja, hva mer, tro?
Nei, det du sa var da helt greit. :) Jeg ville skrevet omtrent akkurat det som første forslag hvis ikke du allerede hadde gjort det, jeg mente slett ikke å "argumentere mot" det du skrev.