Hot Lips sa for siden:
Jeg skal leste et dikt på nynorsk, og er visdt ikke helt stø. Hvordan uttales ordet «sjølv»? Med eller uten v? Tynn eller tjukk l? :o
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Ingen flis for liten - her er det fritt frem for alle pedanter!
Hot Lips sa for siden:
Jeg skal leste et dikt på nynorsk, og er visdt ikke helt stø. Hvordan uttales ordet «sjølv»? Med eller uten v? Tynn eller tjukk l? :o
Syrinx sa for siden:
dialekt - sjøl
lese - sjølv
tynn l
mvh Sunnmøre, indre strøk
Hot Lips sa for siden:
Takk!
Jeg får det ikke til - østlendingen i meg vil si sjøl med tjukk l :gaah:
Fersken sa for siden:
Jeg sier sjøl med tjukk L på min dialekt (nordmørsk) så uttale er dialektavhengig. Det er jo slik når vi med nynorsk-lignende dialekt leser bokmål, det blir jo ikke likt som en fra Oslo leser det.
Syrinx sa for siden:
Selvsagt, med mindre man er reser på dialekter så bør man lese på sin dialekt. Hvis ikke kan det bli veldig rart.
Hot Lips sa for siden:
Ja, jo... men det blir liksom ikke riktig det heller. Selv om kvasi-nynorsk sikkert ikke er greit. :gruble:
Her er diktet:
DANS DOTTER MI
Ta på dei raude danseskoa
dotter mi
og dans
La ingen få knebla din song
eller hemma din draum
Dans dotter mi
Dans
Grip dagen og fyll han
med din styrke
Vakker er du
Slå vakt om grensene dine
Vent ikkje på å bli
valt av livet
Velg sjølv!
Jeg får til hele ganske greit, men sliter med slutten.
Syrinx sa for siden:
Ikke sikkert dette er et godt forslag, men nå prøvde jeg å lese det på "østlending-nynorsk" og syntes det ble enklere når jeg las "vel sjølv" i stedet for "velg sjølv". "Vel" uttales da med spiss, lang e.
Fersken sa for siden:
Om du greier å høre programlederen i Alle mot En inni hodet ditt mens du leser, så tror jeg du kommer til å fikse det. Han er sunnmøring så det holder. :jupp:
Syrinx sa for siden:
Nesten mer sunnmøring enn sunnmøringer flest, han.
Eller Are Kalvø.
Hot Lips sa for siden:
Det var faktisk et veldig godt tips! Takk!
Syrinx sa for siden:
Så bra!
Det var et veldig fint dikt forresten. Lykke til med fremføringen. <3
Bluen sa for siden:
:skremt:
Hot Lips sa for siden:
Takk! Dikteren heter Bente Bratlund, det burde jeg ha skrevet.
Tangerine sa for siden:
Gulv, sjølv, gulv sjølv.
Øve! :jupp:
Bluen sa for siden:
Nå er det vel ikke slik at sunnmøringer har monopol på nynorskuttale, strengt tatt? :flau: Som østlending ville jeg heller ha lagt meg på en telemarkvariant, ref. dialekten til Odd Nordstoga, for eksempel.
Blondie sa for siden:
Veldig enig med Bluen!
Tangerine sa for siden:
Nei, da skulle hun sagt sjøl. Men skal hun prøve å lese opp diktet på nynorsk skal hun si sjølv. Vil hun bruke dialekt er det sikkert fritt frem. :nikker:
Syrinx sa for siden:
Eh, som når slutta vi å ha det da liksom? :tullerdu:
Neida, for all del. Derfor skrev jeg også i innlegget mitt hvilket nynorskland jeg snakket for.
Hondacrv sa for siden:
Eg hadde sagt sjøl på dialekt Med tjukk L. Kjære tid, det er det siste ordet i diktet, og ikkje noko poeng å knote med det vel?
Hot Lips sa for siden:
Jeg tror jeg går for den løsningen, kjenner at tunga slår helt krøll på seg og ødelegger hele diktet :knegg: Takk!
liefje sa for siden:
Både nynorsk og bokmål er skriftspråk som uttales annerledes avh. av hvilken dialekt man snakker, så det er vel ikke noe som er rett og galt.
Darth sa for siden:
Enig.
Sjølv (nn) og selv (bm) har jo akkurat samme uttaleutfordring. På bokmål sier mannen "sell" med stum v, han har typisk sentral østlandsdialekt. Han sier eller leser ikke "selv". Jeg, som har nynorsklignende dialekt, sier "sjøl" med stum v, å si "sjølv" er ganske kunstig for meg, og jeg ville bare ha gjort det dersom det var viktig for et ev. rim.
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.