Shun sa for siden:
Jeg holder på med verdens fineste cardigan - i et like innforstått og knapt strikkespråk som gamle, norske oppskrifter - bare i britisk engelsk utgave.
Jeg har gitt opp å få helhetsforståelsen av oppskriften, og har gått for å bare gjøre det det står, steg for steg.
Og jeg har misforstått.
Nå har jeg fått tolkehjelp av folk med britisk morsmål, og jeg må rekke opp en god del fletterader, samt halvparten av det ferdige ryggstykket.
Jakken er heldigvis ikke vanskelig å strikke; det er bare like vanskelig å tolke britiske oppskrifter som gamle norske.