Offisielt er alle våre templates på amerikansk engelsk, men både jeg og mange med meg blåholder på "the queens english", slik som vi lærte på skolen. Det er egentlig superteit av jobben å velge amerikansk engelsk når firmanavnet skrives og uttales på britisk engelsk.
Det blir nok ofte amerikansk, siden det er jeg som skriver dem og jeg har bodd i USA. Det er veldig vanskelig for meg å skrive britisk. Men i noen sammenhenger, så skriver jeg bevisst britisk, men det er ikke på web.
Vi har ikke noen offisiell policy på dette. Jeg bruker britisk engelsk. I den grad de overhodet skriver engelsk tror jeg ikke mange av de andre reflekterer over at det er en forskjell.
Jeg tipper britisk engelsk da det er det som er installert som andrespråk på PCen. Ellers er arbeidsspråk norsk internt, men det finnes jo nettsider på flere språk.
Vi skriver britisk fordi det er jeg som bestemmer denslags. På den annen side er oversetteren vi bruker amerikansk :skeptisk: - tror jeg må gå over noen tekster.