~TM~ sa for siden:
Sier dere lite med norsk uttale eller light (lait)?
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Spør om alt mulig du lurer på - kanskje er det noen som kan svare.
~TM~ sa for siden:
Sier dere lite med norsk uttale eller light (lait)?
IzziCreo sa for siden:
Engelsk uttale. Miller lite liksom. Det har ikke slått meg at det skulle uttales på noe annen måte? Det er vel endel av de ordene amerikanerne forenkler skrivemåten på som f.eks. nite istedet for night.
Tallulah sa for siden:
Jeg sa lait, helt til 17 stykker foran med i øl-kø på øya sa lite. Som i «lite kalorier». Det er vel et ordspill, som kan brukes på begge måter.
Fluke sa for siden:
Lite - og jeg korrigerer bargjester som sier feil. Light er lett-øl med redusert alkoholprosent.
frukt sa for siden:
Drikker ikke øl, og snakker sjelden om øl, men jeg hadde nok uttalt det som light. Lite er jo en uformell uttale av light, og light brukes om produkter mindre kalorier, så sånn sett blir det riktig.
Blondie sa for siden:
Jeg er en sånn irriterende språktjafser som alltid tar utgangspunkt i at vi tross alt bor i Norge. Har alltid sagt lite med norsk uttale.
Miss Norway sa for siden:
Spin off - jeg klør i ørene når folk sier Or-E-o, altså med tynge/trykk på e-en, om den amerikanske kjeksen Oreo. Det er jo et egennavn, et merke, som uttales likt på alle tre vokalene. Oh-ri-oh liksom. Høre like merkelig ut som om noen plutselig skulle si f.eks. Volvo med trykk på siste o-en.
trøtt sa for siden:
På norsk, lite. Light er for meg lettøl.
IzziCreo sa for siden:
Dette forstår jeg ikke, og det kan godt være at det er fordi jeg ikke drikker alkohol og kjenner ikke til andre produkter enn Miller Lite, som er en light beer, men skrives altså uformelt lite.
Nå tok jeg også et google søk og det er ikke forskjell på light og lite øl. Men kanskje det er snakk om norske varer som bruker ordet lite som norsk lite/mindre?
Tallulah sa for siden:
Ja! Så enig.
Greia er vel at light øl på norsk er uten alkohol. Mens lite på amerikansk er øl med lite kalorier. Så har man laget et norsk ordspill, siden lite på norsk handler om mengde: altså lite kalorier. Så begge deler er vel «riktig», sånn sett. Men siden vi ikke har alkoholreklame i Norge vil vi aldri få høre hvordan produsenten sier det. :knegg:
Strå sa for siden:
Jeg uttaler lettøl som lettøl, det er det enkleste og for meg det riktigste. På engelsk kan det hende jeg sier noe annet, men det vet jeg ikke hva skulle være. "Light beer" kanskje.
Elise sa for siden:
Men lite øl er jo ikke lettøl, men kalori/karbohydratredusert øl.
Benzo sa for siden:
Jeg sier lite, Ringnes er enig :knegg:
www.instagram.com/reel/DUH4gf5lN-b/
Tallulah sa for siden:
Se der ja!
My sa for siden:
Nettopp på grunn av en slik diskusjon tidligere, der ingen helt ble enige, begynte jeg å kalle det "lavkarbo-øl". Men ville ellers si "lite" med norsk uttale, som i "lite karbohydrater" ja, for å skille det fra lettøl med lavere alkoholinnhold.
My sa for siden:
Har en venn som tok feil av dette i USA en gang, og oppdaget litt i seneste laget at det var kalorier ølet var lett på. :knegg:
Tjorven sa for siden:
Ja, jeg kan også si at den er lavkarbo. Alternativt sier jeg lite. Nettopp for å skille den fra alkoholfri øl.
Strå sa for siden:
Joda, for meg er det lettøl som lettmelk OG lettøl som i lav alkoholnivå. Jeg kan ikke noe om det, om jeg drikker alkohol er det helst rødvin eller Porter av et slag, resten av menyen kan jeg lite om.
My sa for siden:
Men nå vet du forskjellen. :nikker: Lettøl er et ganske innarbeidet begrep, fra lenge før lavkalorivarianten kom på markedet, så jeg tror nok de aller, aller fleste vil forbinde det med lavt alkoholinnhold. Kan jo være greit å være klar over, hvis noen skulle be deg kjøpe med en lettøl en gang, så du ikke da kommer med en lavkarbo-øl med normalt alkoholinnhold, for det ville jo være dumt :knegg: (antar du i praksis ville spørre da, for å være sikker, så det hadde vel gått bra uansett).Men hvis man skal gjøre det ekstra innvklet, så har jo lettøl også lavere kaloriinnhold enn vanlig øl, siden det meste av kaloriene kommer fra alkoholen. Så lettøl (som i alkoholredusert øl) kan faktisk ha samme, eller til og med lavere kaloriinnhold enn Lite-øl (karbohydratredusert øl). :knegg: Men hvis det er alkoholen man er ute etter, evt ønsker å unngå, så er det en ganske vesentlig forskjell mellom lettøl og lite-øl.
Strå sa for siden:
Hvis jeg er heldig så husker jeg det kanskje i fem-seks dager og så er det ute av minne, ute av sinn. Jeg holder meg til vann, noen juicer og kaffe til vanlig. I helgene kan det bli mørkt øl eller rødvin.
Elise sa for siden:
Da snakker du kanskje ikke så ofte om lite øl at du egentlig uttaler det lettøl heller? :knegg:
Tjorven blander jo også inn alkoholfri øl, som heller ikke bør forveksles med lettøl. :humre: Usikker på om du trodde det var det samme, Tjorven?
Jeg drikker absolutt aldri øl, så vet ikke hvorfor jeg kan dette.
Strå sa for siden:
Du er inne på noe der, men for meg er alt sånt lettøl og jeg har aldri, før denne tråden dukket opp, tenkt på at det er noen forskjeller eller på hvordan det egentlig uttales.
My sa for siden:
Jeg lærer stadig noe nytt fra tråder her inne. :elsker: Det er det beste med forumet.
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.