MsM sa for siden:
Etternavnet mitt er i virkeligheten ganske ukomplisert. Seks små bokstaver, men tydeligvis alt for vanskelig for veldig mange, for der har jeg fått maaange rare varianter.
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Ingen flis for liten - her er det fritt frem for alle pedanter!
MsM sa for siden:
Etternavnet mitt er i virkeligheten ganske ukomplisert. Seks små bokstaver, men tydeligvis alt for vanskelig for veldig mange, for der har jeg fått maaange rare varianter.
Che sa for siden:
Med apostrofen som i é uttales det som i café.
Med apostrofen som i è uttales det mer som en æ (kommer ikke på noen eksempler her men dog)
Sånn - nå lærte du det:) - Er man usikker kan man vel la vær å bruke dem i det norske språk - så slipper du flisespikkere :knegg: (tror jeg iallefall at du kan)
Isa sa for siden:
Jeg!
Eller jeg kunne ihvertfall. :sparke:
Pingis sa for siden:
Men jeg tror navnene har samme opprinnelse, uten at jeg har gjort noe voldsomt med research.
(Og unnskyld :sorry:, Linea er absolutt ikke i kategori med Timian Chrisander.)
Søster sa for siden:
Bauche, har du fått noen nye uvenner på "annet forum" ennå?
Acsa sa for siden:
MSM, pell deg tilbake til senga!
Men det er ikke lengden av navnet det er avhengig av, jeg vet om et nick på fire bokstaver som var skrekkelig vanskelig å stave for mange "in the other place".
Che sa for siden:
Nei, det er bare lykke og velstand der inne gitt:)
Lykken sa for siden:
Ja, det er nok en avart, selv om La Linea på spansk betyr streken (eller noe i den duren, forskjellige betydninger tror jeg). Linn er også en avart, samme som Kristin og Kristine osv har samme opprinnelse og betyr det samme.
Godt du mener at det ikke er i samme kategori da. :dulte:
Ru sa for siden:
Selvfølgelig var ch-varianten der.
Jeg tror nok den topper statistikken, for å si det slik.
Jeg mener, den gang - så var man på en måte litt unnskyldt.
Når man fortsatt skriver det slik den dag i dag, da synes jeg folk er teite.
Ru sa for siden:
Vel …
Det er sikkert noen som synes det var et passende mellomnavn. :rofl:
Inagh sa for siden:
He he - da min fetter en gang for noen-og-tyve år siden fikk et lite jentebarn, og hun fikk navnet Charlotte - da husker jeg min tante fnyste:
"Hmph... Jentungen skal hete "skjoldete," eller noe slikt!" :knegg:
Teofelia sa for siden:
Jeg har også vært utestengt fra SM under svangerskapet. Man får ikke ha to ulike brukere, må vite, og en advarsel eller en høflig påminnelse om reglene er selvsagt ikke aktuelt. "Du har brutt reglene. Poff, ut med deg!" :knegg: Jeg har aldri fått fornavnet mitt feilstavet. Jeg heter noe i retning av Kari, så de eneste gangene folk tar feil der er når de ikke hører hva jeg sier og skriver "Mari" i stedet. Etternavnet mitt, derimot … I hele mitt liv har jeg presentert meg som "Hei! Jeg er Teofelia Etternavn E-T-T-E-R-N-A-V-N" alfaSjarli? :D Man kan vel ikke det om man ikke vil bli feiltolket? André uten aksent blir jo Andre, som i "alle andre hadde aksenten andre veien".TBM sa for siden:
Har du fått noen reaksjon Bauche?
Hvis da mottakeren skjønte hva du skrev? For egentlig må jeg innrømme at jeg ikke helt hadde skjønt det selv - for jeg skiller ikke så veldig på de der aksentene selv... (Men hadde aldri valgt et navn med aksent da - og unngår den i mitt eget skriftspråk...)
Føniks sa for siden:
Jeg er inne i mitt 35.år hvor jeg må stave det. Så det er nok ikke håp. :fnis: Når man i tillegg har både mellomnavn og etternavn fra samme opprinnelsesland, ja da tar det tid å stave.
nolo sa for siden:
Ikke rart du ikke finner eksempler, for den aksenten brukes ikke på norsk.
gajamor sa for siden:
For ikke å gemme vår kjære engleprinsesse Mærta Lovvise.
Noen som husker Magrat fra Discworld, forresten?
Pasta sa for siden:
Denne signerer jeg :jupp:
Esme sa for siden:
Selvfølgelig! :se på avatar:
Harriet Vane sa for siden:
FP ble startet opp etter at jeg ble hevet på hode og rompe ut fra NM. Jeg husker ikke helt hva jeg gjorde så inderlig galt, men det var noe med et nek, tror jeg. :knegg: Det skal lite til å trampe på såre tær og komme i skade for å få noen til å hamre ned setninger som ligner på denne: Hvis man feks har antydet an det kan være uproblematisk å lage litt mat selv, ha ungen bakovervendt (selv om det ser ut til å ha snudd nå, og folk har ungene bakovervendt til de er 17) ikke røyke i svangerskapet eller kanskje være så gal at man følger matportalens kostholdsråd når man er gravid. :sjokk:Eh, nei? Jeg bare sa at jeg gjorde det og forklarte hvorfor og linket til noe forsking. Nok til fire røde prikker og noen sure PM'er. :dåne:
Apple sa for siden:
Litt sår fortsatt, Mim? :D
Harriet Vane sa for siden:
Nei, nei, nei, inte alls! :) Jeg er bare uendelig glad for at FP fins og at det eksisterer et forum for foreldre der intelligens og humor går hånd i hånd.Apple sa for siden:
Kunne bare ikke dy meg. :humre:
Lykken sa for siden:
Var du slem mot et nek? Fyyy! :sepåtittelenmin:
Det var sikkert meg. :snurt:
Karamell sa for siden:
Jeg har samme etternavn, men uten den h`en. :D
Karamell sa for siden:
Jeg kjenner en som heter Tomm.
Sokk sa for siden:
Den kan brukes på norsk! ;) (siden vi er på spikkeforum...)
På Språkrådets glimrende sider finner man flere eksempler, blant annet i ordene òg (nynorsk), fòr og i utenlandske navn som Genève. Men franske lånord med æ-lyd (premiere, barriere) skal ikke ha aksent på norsk. Så aksenten brukes på norsk, men det er sant at det ikke er gode eksempler på ord som får æ-lyd på norsk.
Honda sa for siden:
Takk takk:)
Mange i familien som skriver HC sitt navn mes HK:rolleyes:
Og når de sier snoopys navn så sier de ikke a på slutten med e.
Og i etternavnet til mann får vi ofte en d midt inni, av mange rare folk.
For at de mener at vi heter FjellD**** ikke Fjell********:rolleyes:
safran sa for siden:
:knegg:
Che sa for siden:
Jupp - men h'en gjør det jo veldig unikt da :knegg:
Forøvrig har jeg ikke fått kommentarer på at jeg lurte på hvordan navnet skrives, men vedkommende som det gjelder har byttet apostrofen, så hun forsto hva jeg mente :knegg: - Og da ser navnet så mye penere ut atte!
Shamu sa for siden:
Helt klart nordlending ja ;)
Shakira sa for siden:
André
Er dette riktig?
Pingis sa for siden:
Jepp.
Shakira sa for siden:
lettet
Da har jeg heldigvis skrevet navnet til sønnen min riktig i snart 13 år. :knegg:
nolo sa for siden:
I stand corrected.
LilleLeo sa for siden:
:lol:
LilleLeo sa for siden:
Jeg ble mildt sagt overrasket da jeg fikk brev til Karstein, og ikke Kristine.
cora sa for siden:
Aksent plasseres over bokstaver, apostrof mellom bokstaver:
Aksent: André
Apostrof: She's a girl.
Sånn. Måtte bare. ;)
Søster sa for siden:
Karstein? Det var et skikkelig maskulint navn.
safran sa for siden:
Sånn når vi snakker om merkelige navn - jeg så Charterfeber i går, og der var det en snerten dame som altså het Nansy. Da måtte jeg smile litt i skjegget.
Pingis sa for siden:
Og Angelica som skulle uttales uten a. Stilig!
safran sa for siden:
Really? :humre: Det fikk jeg ikke med meg.
LilleLeo sa for siden:
Vel er jeg hårete og vulgær, men dog.
LilleLeo sa for siden:
:knegg:
Maverick sa for siden:
...og hvilken a skulle droppes? :cool:
Søster sa for siden:
'Ngelika.
Pingis sa for siden:
:himle:
Andsjelik, daaa.
Maverick sa for siden:
Fnis. Man vet aldri med Charterfeber. :fordomsfull:
Karamell sa for siden:
Angelique.
Pingis sa for siden:
Som uttale, ja. Men hun skrev det Angelica. Var det som var så søtt.
Karamell sa for siden:
[INDENT]Skjønte det. Meget merkelig. Jeg hadde skjønt det bedre om hun hadde skrevet det Angelike. Svenskene kutter jo ut e`er på slutten av jentenavn. (à la Charlotte, uttales Charlott). (Legg merke til at jeg bruker accent grave riktig.) Aksenten é heter accent aigu, tror jeg?
[/INDENT]
Pingis sa for siden:
Eventuelt grav aksent og akutt aksent, som det ifølge språkrådet heter på norsk. Men hurra for riktig aksentbruk! Mer usikker på "e`er", dog. En ordentlig flisespikker kan sikkert si hva som er riktig der.
safran sa for siden:
Jeg kan iallefall opplyse om at det heter "e-er". :stolt:
Bluen sa for siden:
Jeg tror jeg ville ha skrevet e-er, etter samme mønster som tv-er. Skulle jeg ha gjort noe annet (noe jeg ikke ville), måtte det ha vært e'er med apostrof og ikke aksent.
Karamell sa for siden:
Lært det på fransk, jeg.
Karamell sa for siden:
Da har man lært noe i dag også. Ikke verst på en "hjemme med sykt barn-dag". Jeg har alltid skrevet TV`er.
Skremmern sa for siden:
Pédèr. :ja:
Jeg har en Alle-xzander og en Chanéttè. :stolt:
Røverdatter sa for siden:
Ringer barnevernet. :nemlig:
MiaPia sa for siden:
Jeg heter Angeli til mellomnavn, og de fleste uttaler det konsekvent Ansjeli, virkelig nydelig om jeg får si det selv:rolleyes:
Min mellomste heter Mathilde, og min trønderske svigerinne synes det er veldig arti å si Maaat-hilde.
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.