Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Kan du lese dette?

Kan du lese dette?

  • Ja, uten problemer.
    188 stemmer
  • Ja, men det gikk ikke helt glatt.
    8 stemmer
  • Knapt.
    0 stemmer
  • Nei.
    0 stemmer
#1

Bluen sa for siden:

fi yuo cna raed tihs, yuo hvae a sgtrane mnid too.
Cna yuo raed tihs? Olny 55 plepoe out of 100 can.

i cdnuolt blveiee taht I cluod aulaclty uesdnatnrd waht I was rdanieg. The phaonmneal pweor of the hmuan mnid, aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it dseno't mtaetr in waht oerdr the ltteres in a wrod are, the olny iproamtnt tihng is taht the frsit and lsat ltteer be in the rghit pclae. The rset can be a taotl mses and you can sitll raed it whotuit a pboerlm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Azanmig huh? yaeh and I awlyas tghuhot slpeling was ipmorantt!


#2

Bluen sa for siden:

"Dette" i "Kan du lese dette?!" retter seg altså mot hovedinnlegget.


#3

Esme sa for siden:

:knegg:


#4

Hasselnøtt sa for siden:

Det gikk fint. Uten problemer.


#5

Bluen sa for siden:

For sent skjønte jeg at undersøkelsen neppe blir særlig pålitelig. :humre:


#6

Røverdatter sa for siden:

Ja, jeg leste det uten problemer og har lest noe lignende tidligere såvidt jeg kan huske. Ganske kult.



#8

Tuneland sa for siden:

Jepp!:en av 55:


#9

Canisa sa for siden:

Ja, uten problemer!



#11

Anda sa for siden:

Jpep. Jeg hepår ikke det bilr den nye sråknromen her, lkiveel.


#12

Pamina sa for siden:

No porbelm!


#13

Benmurphy sa for siden:

Må vi lkuke dnnee tedrån når 54 adnre har ksyrest av for at de kan lsee det som såtr?

Ben "gledjer dnene relgeen på nsork osgå?" Mrpuhy


#14

Bluen sa for siden:

:knegg: En annen versjon, som jeg vel egentlig hadde tenkt å sitere, hadde rettet det til 55 av 100.


#15

Libra sa for siden:

:ler: Tror nok 99 av 100 greier denne.


#16

jolie sa for siden:

Jupp.


#17

Kirsebær sa for siden:

Jeg tror de fleste kan lese slike tekster jeg. Noen med litt mere problem enn andre kanskje, men jeg tror ikke på at 44 av hundre ikke ser hva det står. :niks:


#18

Noba sa for siden:

:jupp:


#19

Señora sa for siden:

:cool: Jepp.


#20

Benmurphy sa for siden:

Jeg poster perl koden jeg fant med Google i denne tråden også. Det ser ut for meg som om dette er vanskeligere på norsk enn på engelsk.

perl -pe 's/(?<=\w)(\w+)(?=\w)/(reverse$1)/eg'

Jeg petsor prel kedon jeg fnat med Glgooe i dnnee tråden også. Det ser ut for meg som om dttee er vregileksnae på nsrok enn på eslegnk.

Ben "tihs scape illanoitnetny lfet bnalk" Murphy


#21

Michayla sa for siden:

Jupp, uten problemer.


#22

Left sa for siden:

Jepp :)


#23

Tinka sa for siden:

Ja, uten problemer.


#24

Maverick sa for siden:

Ja.:sjempeflink:


#25

Fruktflua sa for siden:

Ja, uten problemer.


#26

Maya80 sa for siden:

Uten problemer


#27

Aminta sa for siden:

Ja, uten problemer.


#28

era sa for siden:

høh sånn skriver jeg da til vanlig..0 problem.


#29

Solice sa for siden:

:knegg: Jepp!


#30

Hannah sa for siden:

Jeg leste uten problem :)


#31

pippimamma sa for siden:

55 av 100 du liksom.:humre: Trodde det var en kjent sak at det ikke spilte noen rolle hvordan bokstavene mellom første og siste bokstav var plassert, for å kunne forstå hva som står?

Du vil ha fp-medlemmene til å fremstå som noe heltspesieltutenomdetvanligeglupe, skjønner jeg. :rørt:


#32

Pasta sa for siden:

Ja, uten problemer.


#33

Tuneland sa for siden:

Jeg mener å huske at dyslektikere ikke greier å lese slike ord, fordi de - i motsetning til de som ikke har dysleksi - leser en og en bokstav. "Vi andre" har kopiert ordene inn i minnet og kjenner de igjen kun ved å registrere første og siste bokstav.


#34

Benmurphy sa for siden:

Ben "føler seg ganske dyslektisk nå" Murphy


#35

Maverick sa for siden:

Hvorfor er det vanskeligere på norsk enn engelsk? Elinghtn me.


#36

Alexy sa for siden:

Uten problem.:nikker:


#37

Benmurphy sa for siden:

Jag antar at det er det fordi vi setter sammen ord, og bruker flere endelser på norsk, mens man på engelsk skriver ord mer hver for seg, og bla. bruker "the" i stedet for "-en/-et" endelser. På finsk antar jeg det er helt håpløst siden de setter sammen alt til veldig lange ord.

Ben "aslo hrad wehn selbmarcd in Esilgnh: aoitanitulggn" Murphy


#38

petra sa for siden:

Jepp itte no probleem...:D


#39

Maverick sa for siden:

Ah. Takk. :elingethd:

(Får virkelig ikke med meg "aiotanitulggn", altså. :mumle: )


#40

Toffskij sa for siden:

Batskov. :haha:

Som BM sier, det blir åpenbart vanskeligere jo lengre ordene blir og jo viktigere det er med bøyningsendelser. Ord som forumentusiastyndlingsforeteelseenes og lignende norske Scrabble-spesialiteter kan nok bli ganske forvirrende om man gjør det samme med dem.


#41

Maverick sa for siden:

Å, nå fikk jeg lyst til å spille Scrabble! :glis:


#42

Toffskij sa for siden:

FP-Scrabble-turnering! :hyper: (Fcrbasrbileutrnenpg. :nemlig: )


#43

Filifjonka sa for siden:

Jeg kan også lese det, og jeg tror alle kan. :)


#44

Zip sa for siden:

Ja.

Eg har lese ein slik som var på norsk og der stod det ingenting om at det berre var ein viss prosent som kunne. Der stod det at så lenge første og siste bokstav var riktig kunne omtrent alle lese det utan problem.


#45

Bluen sa for siden:

Nei, 55 av 100 var slett ikke min teori. Hele greia er sakset fra nettet.

Jeg har for øvrig sluttet å spille Scrabble. Ble altfor sint. :mumle:


#46

Azi sa for siden:

Uten noe problem!


#47

MorStine sa for siden:

:cool::riktig::ja:


#48

Toffskij sa for siden:

Du må spille Scrabble med Skilpadda og meg en gang, Elinblu. Vi har veldig fine regler som man blir blid av. :glis:


#49

Ru sa for siden:

:har papirer på at hun er dyslektisk, men klarte like fullt å lese teksten uten problemer:


#50

Java sa for siden:

Klarte å lese uten problemer.


#51

him sa for siden:

Jeg trengte ikke en gang å lese teksten for å vite hva som sto der. Slå den, dere! :stolt:


#52

Ina sa for siden:

Problemfritt!


#53

Benzo sa for siden:

Uten problemer.


#54

Kanina sa for siden:

Det er dette jeg trøster meg med når fingrene mine stokker seg og jeg skriver litt hulter til bulter, som f.eks. resutlat..


#55

Maiden sa for siden:

No problemo. ;)


#56

Propella sa for siden:

Jeg kan lese det. :nikker:
Det finnes mange varianter av den. Jeg har lest en på norsk også.


#57

era sa for siden:

Dyslektikere i alle fall noen av dem( les meg i majestetisk flertall) kan lese det uten problem, de norske var litt mere vrien:(


#58

Inagh sa for siden:

He he, heldigvis er jeg blant gjengen som leste helt uten problemer.


#59

Hulda sa for siden:

:nikker:


#60

Adele sa for siden:

:)
Leser den uten problem


#61

Ariel sa for siden:

:jupp:


#62

Frantzen sa for siden:

Ikke noe problem! Ikke spesielt unikt, akkurat ;)


#63

Lykketrollet sa for siden:

Klarte også å lese det. :stolt:


#64

torsk sa for siden:

Hoho, dette høres ut som den perfekte underholdningen på et flisespikkertreff. På storskjerm, med en passe rappkjefta kommentator (hvem skulle det vært, tro?). Jeg venter meg blod og tårer.

Hadde dere forresten quiz på stortreffet i fjor?


#65

Skilpadda sa for siden:

Høh. Toffen og jeg som er så snille.

Nei, men vi kan sikkert mekke noe til deg neste gang. :D


#66

LilleRosin sa for siden:

Artig! Da var det bare å drite i rettskrivinga.


#67

Esme sa for siden:

Meeeeeg! Meg! Meg!

Jeg skulle gjerne gått til kamp om å få være kommentator.

Ja, dere, da er det kamp mellom Skilpadda og Tinetoff, den første etter diskusjonen om hvem som skulle være ansvarlig for språknormeringen, som dere sikkert husker ble det da uavgjort. Hva skjer? Skilpadda starter med et dobbelt ordpoeng? Hun har alltid vært fresk på vokalene, mens toffens styrke er de dobbelte konsonantene...men hva er det som skjer? Padda nøler! Hun bommer på brettet! Hun har drukket for mye rødvin! Det ække sant!



#69

Anda sa for siden:

Åh, jeg tror jeg må driste meg til å komme på neste treff.

Kanskje som anonym tilskuer? :paranoid:


#70

Niobe sa for siden:

Uten problemer.


#71

Shamu sa for siden:

No problem! :D


#72

Maverick sa for siden:

Jeg er nysgjerrig på Scrabblereglene til Skiltoff. :glis:


#73

torsk sa for siden:

De spiller sikkert med moderatorregler, med andre ord fulle redigeringsrettigheter til enhver tid. :nemlig:


#74

Maverick sa for siden:

Åh. Mulighet til snikkikking i bokstavposen også, mon tro?


#75

Skilpadda sa for siden:

Det er ikke så langt unna sannheten. :humre:


#76

torsk sa for siden:

Var det den biten med "fulle" som var riktig, kanskje?


#77

Maverick sa for siden:

Det hadde jo vært morsomt med fyllescrabble. Bare lov med ord som schkål, schpy, hørerumæiikke, harrusigg og sånt noe. :knegg:

:rairai:


#78

Toffskij sa for siden:

Hovedregelen var vel at så lenge man kom på en kontekst der ordet var mulig, og som samtidig fikk motspilleren til å le høyt og overgivent, ble ordet godkjent.


#79

Sokk sa for siden:

Ja, forklaringer er alfa og omega! :) Jeg husker en scrabblerunde hvor noen argumenterte sterkt for ordet "melgubbe" - "det må jo være det samme som en møller, ikke sant?" Nestemann la til "rim" på slutten, og fikk ordet "melgubberim," godkjent under tvil, "for det må jo være noe som er diktet av en møller, ikke sant?" :rolleyes:


#80

Skilpadda sa for siden:

Det høres omtrent ut som måten Esme spiller Scrabble på. :humre:


#81

Esme sa for siden:

Dodosæd er, selv om det kanskje er noe vanskelig å få tak i, en helt reell ting. :nemlig:



#83

Millen sa for siden:

Ja, uten problemer.


#84

torsk sa for siden:

:knegg: Ja, det er vel langt mellom dodosæddonorene (tenk dere det på tredobbeltordpoeng!).


#85

Esme sa for siden:

Knallbra ord! Sier jeg, som ikke vet så mye om språk, og i tillegg er tolerant og romslig av meg.

Det heter drontesæddonorene hadde Skil"nei men det er jo ikke norsk engang, Esme"padda sagt.


#86

Skilpadda sa for siden:

Det var selvsagt det som var innvendingen. :nemlig:


#87

Bluen sa for siden:

:noterer at jeg aldri kan spille Scrabble med Esme:


#88

syllan sa for siden:

No probb:)



#90

LilleLeo sa for siden:

Ja, uten problemer.


#91

Camomilla sa for siden:

Ja, uten problemer.


#92

Miska sa for siden:

:jupp:


#93

Kirsebær sa for siden:

Å spille Scrabble med dere tror jeg ville være den ultimate nerdeopplevelsen. :rørt:

Nå ville jeg prikke deg med en slik: :rofl:, men jeg prikker for lite for tiden.

:sukk:


#94

Dixie Diner sa for siden:

Hey, det er jo reklamen fra NGC. ALLE kan lese dette.


#95

Superior sa for siden:

Det gikk fint, har lest den før... Men helt ærlig, så gikk det fint da også.


#96

Ke@ sa for siden:

Jeg klarte å lese det.


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.