Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

En navnetråd

#1

Sitron sa for siden:

Finnes det navn som du syns er fine på et annet språk? Altså som det ikke kunne falt deg inn å kalle ditt barn, men som du syns passer på det språket i det landet?

Jeg syns enkelte amerikanske "naturnavn" er fine. Som Harvest, Summer, Willow o.l. Men de hadde blitt helt teite her og jeg ville aldri brukt de på mine barn. Men DER er de fine.


#2

Kate sa for siden:

Jeg ELSKER navnet Dominic. Det er det fineste utenlandske navnet jeg vet om. :hjerter:

Men jeg kunne aldri ha kalt min norske sønn for det.



#4

Røverdatter sa for siden:

Jeg har alltid likt April veldig godt, men på norsk er det selvsagt utelukket.


#5

Solblomst sa for siden:

Anastacia. Tøft navn, men jeg kunne nok ikke tenkt meg å kalle jenta mi det. Tror jeg.


#6

Lykken sa for siden:

Jeg synes en del franske navn er fine, men de blir malplasserte på nordmenn. Noen engelske/amerikanske også, men jeg synes "utenlandske" navn skal være ganske dempet og kortfattede for ikke å bli litt teit. Men det passer på folk fra land der navnene har naturlig tilhørighet.


#7

Tallulah sa for siden:

Jeg er veldig glad i Jack, men det funker ikke på norsk. Jakk er ikke det samme.

Min beste venninne i USA har kalt opp datteren sin etter meg, men hennes navn, Dena, blir litt rart på norsk, skulle jeg få en datter.


#8

Nabbe sa for siden:

Ett av navnene på min topp-fem liste over guttenavn passer ikke inn noen steder i verden akkurat nå. Jeg har helt siden jeg var ganske ung, elsket navnet Usamah...

Jeg liker også Harvest, April, og naturnavn som er vanlige i USA, men ville aldri brukt det her. Autumn synes jeg er så søtt... Vi har jo Vår i Norge feks, men det har ikke samme swungen, synes jeg...


#9

Optimist sa for siden:

Jeg liker Lindsay og Allison. Johnny (som i Depp..) er ikke riktig det samme på norsk... :p


#10

Muskat sa for siden:

Zoe er veldig fint. :hjerter:
April liker jeg også godt.


#11

ElinM sa for siden:

Jeg syns også at Anastasia er det vakreste navnes som fins, og det har jeg ment i veldig mange år. Det kunne allikevel ikke falle meg inn å kalle barnet mitt for det. En gang var jeg sammen med en greker, og hans mor het faktisk Anastasia. Grekere kaller alltid opp etter besteforeldrene, så hadde det blitt oss to hadde jeg kanskje hatt et barn med det navnet.


#12

Knerten sa for siden:

Jeg liker godt Damon, Nathan, Summer, Autumn, Dominic, Lorenzo, Vincenzo, Joshua, Madison, Abigail, Hailey og Amber.


#13

malena sa for siden:

Laura! :hjerter:
Jeg elsker klangen i det navnet - uttalt på italiensk.


#14

~TM~ sa for siden:

Jeg liker klangen av en rekke greske navn.


#15

malena sa for siden:

Det er også mange jugoslaviske navn jeg synes er veldig fine på sitt språk. Kunne dog ikke tenkt meg å gi ungene slike navn.

Et par eksempler jeg kommer på nå er Dušanka og Ljubinka.


#16

allium sa for siden:

:nikker:

Og Chiara. Claire også forresten.

Samt Siobhan og Sinead.


#17

Miss Norway sa for siden:

Lauren og Madison. Og Billy/Billie.


#18

Maverick sa for siden:

Appollonius. :glis:


#19

malena sa for siden:

Chiara, ja. Men det er fint uansett, og jeg kunne godt ha kalt mitt barn for det. Laura er ikke særlig fint på norsk, synes jeg.


#20

Estrella sa for siden:

Engelske navn som Laura og Rachel er veldig fine synes jeg. Men på norsk høres de helt pyton ut.

I Spania er det også mange fine jentenavn.

Nerea

Lourdes

Cordelia.

Italienske navn har man.

Alessandra

Og mange flere som jeg ikke kommer på i farta.


#21

Canisa sa for siden:

River!:hjerter:

April, Zoe og Summer er vakre jentenavn!


#22

Dixie Diner sa for siden:

Det er veldig mange italienske navn jeg kunne tenke meg om vi bodde i Italia, men som ikke går helt her i landet. Andrea er et nydelig guttenavn i Italia men er jo jentenavn her. Jeg liker også navnet Rosetta og Rosita, men kun i Italia, ikke her.



#24

Nabbe sa for siden:

Dusanka (fant ikke den over s'en på latopen) er vakkert...

Jeg har mange navn jeg liker godt, fra mange land, men som jeg ikke vil bruke... Dzennan er ett vakkert bosnisk navn feks. Og mange albanske navn er kjempefine. Ardian, men da tror enten folk han er oppkalt etter Ardian Gashi, eller at man ikke klarte å stave Adrian...


#25

Sitron sa for siden:

MacKenzie er også fint.


#26

malena sa for siden:

Jeg liker de navnene så godt mye pga betydningen. Duša betyr sjel og Ljubinka kommer av ljubiti som betyr å elske/være glad i.


#27

Nabbe sa for siden:

I know... ;) Dvs, jeg hadde glemt hva Dusa betyr, men visste det var noe søt... ;)


#28

Skilpadda sa for siden:

Det er mange alminnelige engelskklingende guttenavn som jeg ikke liker noe særlig på norsk, men som er helt utmerket på engelsk, for eksempel Henry, Roger, Johnny, Jim og Roy. Særlig Henry synes jeg er et veldig pent navn på engelsk. (På norsk ville jeg i stedet brukt Henrik.)


#29

malena sa for siden:

:gruble: Nå ble jeg bittelitt nysgjerrig…


#30

Nabbe sa for siden:

Nysgjerrig?


#31

Kate sa for siden:

Ruth, Holly, Hannah, Grace, Matthew, Isaac.. Fine navn.

Men ingen er i nærheten av Dominic!


#32

malena sa for siden:

Ja, hvordan vet du hva de ordene betyr, lissom? :sparke:


#33

Nabbe sa for siden:

Jeg var mye sammen med bosniere en tid i livet mitt.

Og så er broren min samboer med en kvinne fra Kroatia.


#34

Inagh sa for siden:

Blant mine favorittnavn på jenter er: Siobhan, Moira, Niamh, Sinéad og Roisin.

Favoritter blant guttenavn er: Conor, Liam, Ciaran, Craig og Peadar.

Funker dårlig på norsk, ja. :knegg:


#35

Hyacinth sa for siden:

Hm. Fikk litt Osama-assosiasjoner.

En del franske navn klinger nydelig på fransk, men jeg ville ikke kalt barna mine det. Et eksempel er Amelie. (Jeg finner IKKE accent grave på tastaturet! Hvor i huleste er den? Jeg SER den, men det hjelper verken med shift eller Alt eller noe som helst.)


#36

Sitron sa for siden:

Kieran ville jeg skrevet det.

#37

Inagh sa for siden:

En engelsk kamerat av meg skriver navnet på sønnen sin slik. :jupp:

Jeg har også sett varianten Kiaran - så kjært navn har mange stavemåter.


#38

nolo sa for siden:

Sean, Lawrence, Francois, Michael,

Heather, Joy, Tara, Claire, Jelena, Elaine,


#39

Hyacinth sa for siden:

Ja, det holder jeg med deg i! :D


#40

Inagh sa for siden:

Hvordan kunne jeg glemme Sean? :dåne:

For ikke å snakke om Seamus... :hjerter:


#41

Hyacinth sa for siden:

Scott liker jeg forresten godt. I engelskspråklige land. Klinger greit i Norge også, men jeg ville ikke valgt det.


#42

Hyacinth sa for siden:

ÅH! Nå kom jeg på verdens peneste navn på engelsk! Samuel! :elsker:


#43

Toffskij sa for siden:

Nadjezjda på russisk, som forkortes til Nadja. Det betyr håp. Jeg ville aldri i livet kalt ungen min Nadja, men på russisk er det fint. (Og veldig vanlig.)

Og noen av navnene hos Homer. Andromakhe. Penelopeia. Nausikaa. Fint på gammelgresk, men kalle et barn noe av det i Norge i dag? Nope.


#44

Nabbe sa for siden:

Det er Osama, bare en annen måte å skrive det på. Noen skriver Usama, Usamah, Osama, Osamah... Alt etter hvordan man skriver lokalt språk om til engelsk eller evnt norsk, uttale.


#45

HSJ73 sa for siden:

Jeg er svak for Molly. Enkelt og søtt. Og nesten gangbart på norsk. Men bare nesten ...


#46

Hyacinth sa for siden:

Ojsan, ja, først nå leste jeg alt du hadde skrevet. :o Jeg fikk det også til å klinge som Osama. Og så kan jeg forstå at du synes det ikke passer, ja...


#47

Billa sa for siden:

Phoebe (Fibi) og Liam :)


#48

Nabbe sa for siden:

Jeg gikk på skolen med en fra Libanon som het Usamah, og likte navnet allerede den gangen. Menneh, det er jo lite aktuelt nå hehe.


#49

allium sa for siden:

Det er vel i klasse med Adolf og Vidkun.


#50

Nabbe sa for siden:

Jeg ville at Sofiane skulle hete Usamah, men eksmannen min mente at det var bare egyptere som het Usamah... Tydeligvis ikke :knegg:


#51

Hyacinth sa for siden:

Menatte, santvel at Samuel er veldig pent på engelsk, sant? :sparke:


#52

Nabbe sa for siden:

Jeg liker det.

Synes den finske utgaven, Samuli, er pen også. Pappa holdt en knapp på det som tredjenavn om jeg var en gutt. De to andre var klare fra før, Rolf Kyrre.


#53

Hyacinth sa for siden:

Rolf Kyrre? :skremt:

Jeg er for din del glad du er jente. Det hadde vært artig å vite hva du heter, forresten.


#54

Nabbe sa for siden:

Ja. Rolf etter min far, og Kyrre etter morfar.

Min bror skulle hett Sylvi Angeline om han var jente.

Vi er glade for de kjønn vi fikk utdelt.


#55

Hyacinth sa for siden:

:knegg: Sylvi Angeline! (Er det frekt om jeg ler litt?)


#56

Nabbe sa for siden:

Neida.

Egentlig har han ganske orginalt navn da, alikevel. Han er oppkalt etter en fremmed gutt min mor så en gang, sin far (som ikke er min far) og min mor. Han er lett å finne om man kjenner til han, så jeg fikk lov å skrive navnet her :fnis: han heter Ronny Alvin Niklas. (Min mor heter Nikoline til mellomnavn)


#57

Mamarazzi sa for siden:

Av en eller annen merkelig grunn har jeg sansen for navnet Kelly.

Ellers:

Angelina
Melanie
Inez :blunke:
Vanessa
Stella
Luna
Siobhan (sjivånn)
Yvonne
Yasmin
June

Sean
Simon
Liam
Pierre
Jean-Paul

Noen av disse navnene kunne jeg ha brukt "på norsk" :jupp:


#58

Majsa sa for siden:

Ikke helt samme schwungen over Lævvra, nei. :hehehe:

Eller Jhosua, som en i Auroras barnehage heter. :knegg: Andrea er fint på norsk også, synes jeg. Aurora også, men enda mye finere på italiensk, skulle ønske vi var italienske, egentlig. Veldig mange fine italienske navn.


#59

Ariel sa for siden:

Carmen er et fint navn på spansk, men ikke på norsk(dørkarmen:knegg: )

Siobhan er nydelig på engelsk/irsk, men latterlig på norsk. :fnis:

Khym er vakkert på engelsk, men det blir jo et guttenavn her.


#60

Divine sa for siden:

Jøss, er du meg?

Jeg liker også Heather, Alison og Siobhan, og synes at Mary, Charlotte og Catherine er mye finere på engelsk enn på norsk.

Ellers er jeg svak for de spanske navnene Catalina, Carmen og Mayte.

Av guttenavn liker jeg Etienne, Elijah og Joshua veldig godt. Men særlig de to siste er nærmest uuttalbare på norsk.

Da jeg var elleve år var jeg forelsket i en som het Gianni. Det er også et fint navn. :mimrer:

Ja, og ikke å glemme Andrea som guttenavn da. Det synes jeg er utrolig fint. Litt rart egentlig, for jeg er ikke spesielt glad i navnet Andreas.


#61

Nooria sa for siden:

Jeg synes Cecilia er så nydelig på svensk... men ikke fullt så fint på norsk.


#62

Aminta sa for siden:

Laura, Madison, Hailey :hjerter:

Liam, Aidan :hjerter:



#64

Aminta sa for siden:

Åja, det er fint!


#65

Ru sa for siden:

:dulter:

Og Diarmoid og Laobhaise og Padraig og og ...

Det er utrolig mange flotte gaeliske navn.


#66

Pia sa for siden:

Nydelig :hjerter: Synes faktisk det kan passere på norsk også jeg.



#68

Dronningen sa for siden:

Åh ja. :)

Bridget, Gretchen, Thelma, Una.

Sikkert mange flere også, både fra filmer og bøker.

Lotta.

Edward er ganske fint.


#69

Divine sa for siden:

Vi vurderte en stund å kalle yngstemann for Hayden. :hjerter: Det er et nydelig navn og uttalen volder ikke problemer på norsk. Men det ble likevel for engelsklydende til at vi valgte det.


#70

malena sa for siden:

Husker dere Mission Impossible II? Den kvinnelige hovedrollen het Nyah (usikker på skrivemåten), uttales Naaja. Nydelig!


#71

cora sa for siden:

Jeg liker godt April på engelsk.


#72

Divine sa for siden:

Jeg glemte jo helt å nevne ett av de vakreste navnene jeg vet av, nemlig Amber. :hjerter:


#73

malena sa for siden:

Kim er forresten nydelig som jentenavn.


#74

Doxa sa for siden:

Zoë :hjerter: - har vært en favoritt siden jeg var liten.
Aner ikke hvor jeg har det fra, men regner med at det var en heltinne i en av de utallige hestebøkene jeg leste. Synes fortsatt det er fint, men helt uaktuelt.
Maximilian :hjerter: - prøvde meg med Max, men da besvimte svigermor.


#75

nikki sa for siden:

Det er et nydelig navn.Min halvbror,som er fransk(jeg har fransk far) heter det.Da skrives det Dominique.


#76

Miss Norway sa for siden:

:eek: Du tuller!

Når unger heter sånt blir min første antakelse at foreldrene faktisk ikke KAN stave. Helt sant.


#77

Divine sa for siden:

Jeg leste nettopp om en liten gutt som hete Filiph ...


#78

Dronningen sa for siden:

Men Joshua er jo ikke så ille. Normalt skrevet.


#79

Magica sa for siden:

Enig jeg, men skrivemåten er jo rimelig vanskelig å forstå seg på for "utenforstående". Sier jeg som har en forkjælighet for at alle navn skrives nøyaktig slik de uttales. :knegg:


#80

Majsa sa for siden:

Ja, jeg tror det er det som er grunnen. Foreldrene er ikke amerikanske, er ikke sikker på hvor de er fra, men jeg tror de er fra sørøst-Asia et sted.

Neida, navnet er fint når det er skrevet riktig. Og de uttaler det jo riktig.


#81

Alfa sa for siden:

Men det kan då bli temmeleg vellykka merkevarenamn av slikt. :Peikar på Oprah:


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.