Wikipedia sier dette: In most dialects of English, the name for the letter is pronounced /eɪtʃ/ and spelled aitch[1] (or occasionally eitch). Pronunciation /heɪtʃ/ (and hence spelling haitch) is usually considered to be h-adding and hence nonstandard. However it is standard in Hiberno-English, Singaporean English, and Indian English. Haitch is also used in parts of Northern England. In Northern Ireland it is a shibboleth as Protestant schools teach aitch and Catholics haitch.[2] The perceived name of the letter affects the choice of indefinite article before initialisms beginning with H: for example "an HTML page" or "a HTML page".
Jeg har lært flertall ved and, entall ved or (altså "A or B is ...") og an foran H når den uttales med vokallyd først (altså "an HPLC" men ikke "an helping hand", f.eks.).
Det er bra at dere er enige med meg. :knegg: (Den ene av disse engelskmennene vil ha IS og A. Den andre engelskmannen som jeg ikke har jobbet med tidligere vil ha ARE og AN. :gal: )
Det er jo forresten slett ikke alle med engelsk som morsmål som snakker "korrekt" ift reglene for skriftspråket - på samme måte som mange nordmenn bruker f.eks. da/når på en annen måte muntlig enn de skal brukes skriftlig (og ofte dermed også skriftlig).
Ja, har det ikke litt med dialekt å gjøre? Vi snakker jo heller ikke alltid "korrekt". Og hør bare på endel svarte mennesker, de bruker jo is og are feil helt konsekvent.
Haha, det kan det selvsagt også bety! :p Jeg leste det automatisk som flertall fordi det sto are bak. Hadde det stått is bak hadde jeg nok like automatisk lest det som entall. I teorien kan jo en være entall og en flertall også.
A or B is ..., forutsatt at du snakker om enkeltpersoner. Hvis A eller B er grupper så er det (selvfølgelig) A or B are ... Typisk the girls or the boys are ...
An HBLC, fordi du her normalt vil uttaler H som et eget ord som begynner med en vokal. (Det heter derimot a house.)
Jo, i akkurat dette eksempelet, der entalls- og flertallsbøyinga er lik, vil det være verbet som avgjør betydninga. Selvfølgelig under forutsetning av at både sender og mottaker behersker reglene for samsvarsbøying av verb på engelsk. :knegg: