Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Oversettelsesdugnad?

#1

Solregn sa for siden:

Jeg har fått dette tilsendt fra ei amerikansk dame, som håper på hjelp til å oversette et gammelt brev fra norsk til engelsk. Hun har gjort sitt beste og skrevet av brevet, og sendte det til meg på mail. Det må sies at det virker som om det er mer nederlandsk enn norsk, sånn ved første øyekast forresten ;) Men det var visstnok veldig vanskelig å skjønne bokstavene (sånn gammel snirkleskrift, håndskrevet), og hun kan ikke et ord norsk.

Vil dere være med på en oversettelesesdugnad damer? Jeg har lest gjennom dette noen ganger, og trur jeg har fått med meg hovedessensen i det. Men vil gjerne ha forslag fra andre også.


#2

Silence sa for siden:

Kan først skrive det til norsk. Gammel løkkeskrift-s ser ut som f - det kan forvirre en del her.


#3

Silence sa for siden:

Johanna Wold, Ulmena, Wisconsin, feirer den 26. Januar sin 91-års fødselsdag. Hun var født 1846 i Bingelen, Østerdalen, og hennes pikenavn var Johanna Amundsdatter, Abernmoen. I en alder av 24 år ble hun gift med Ellef Pederson Vintervold fra Røros. Kom med sin mann til Amerika i 1881 og bosatte seg(?) 3 mil nordover fra Ulmena, hvor hun fremdeles bor sammen med sin sønn Peter og dattersønn Elling Rice. Bestefar døde vinteren 1913. De hadde 9 Barn, hvorav 5 lever, nemlig:
Mrs. Emma Rice, White Earth, N. D.;
Mrs. Betrena Etenberg, White Earth, ND;
Marit Lien, Melrude, Minn.;
Peter, som driver Farmen og
Ingle.
Bestemor har også tre søsken igjen, nemlig:
Amund Moen, Comjtoel, Wis.;
Mrs. Elia Pedersen, Bajfin, Wis.,
og en søster i Norge.
En søster, Mrs. Marit Wold, døde i vinter dette år. Bestefar --- Bestemor var blant de første som --- til Barron Counth, da alt var bild (vill?) ---og, og var med at stifte den første ----nghed. Bestemor kan fortelle mangt og meget fra de første år, både godt og ondt.

Det er så morsomt å komme inn til bestemor, hun er så hyggelig og pratsom, er enda åndsfrisk og fbif i Lan ferne. Hun er oppe og rusler rundt, og iblandt baker hun lefse og flatbrød.

Jeg vil hermed sende en hilsen til deg, bestemor, og til slekt og venner, som leser disse linjer.

En Datter-datter, Olga Berg. Duluth, MN.

Var det til noe hjelp?


#4

Solregn sa for siden:

Johanna Wold, Ulmena, Wisconsin, feirer den 26de Januar sin 91 års fødselsdag. Hun var født 1846 i Bingelen, Ejterdalen, og hennes pikenavn var Johanna Umund (Amund?)-datter, Abernmoen. I en alder av 24 år ble hun gift med Ellef Pederson Vintervold fra Røros, fom med fin Rand til Amerika i 1881 og bosatte seg 3 mil nordøst for Ulmena, hvor hun fremdeles bor sammen med sin sønn Peter og dattersønn Elling Rice. Bestefar døde vinteren 1913. De hadde 9 Barn, hvorav 5 lever, nemlig:
Mrs. Emma Rice, White Earth, N. D.;
Mrs. Betrena Etenberg, White Earth, ND;
Marit Lien, Melrude, Minn.;
Peter, som driver Farmen og
Ingle.
Bestemor har også tre søsken igjen, nemlig:
Umund Moen, Comjtoel, Wis.;
Mrs. Elia Bederjen, Bajfin, Wis.,
og en søster (?) i Norge.
En søster (?), Mrs. Marit Wold, døde i vinter dette år. Bestefar og Bestemor var blant de første som kom til Barron Counth, da alt var bild (vill?) ---og, og var med at stifte den første menighet. Bestemor kan fortelle mangt og meget fra de første år, både godt og ondt.

Det er så morsomt å komme inn til bestemor, hun er så hyggelig og pratsom, er enda åndsfrisk og fbif i Lan ferne. Hun er oppe og rusler rundt, og iblandt baker hun lefse og flatbrød.

Jeg vil hermed sende en hilsen til deg, bestemor, også til slekt og venner, som leser disse linjer.

En Datter-datter, Olga Berg. Duluth, MN.

Det var til litt hjelp ja, og det var godt å se at du var enig med meg ;) Her er nemlig min oversettelse. Med rødt det jeg er VELDIG usikker på.


#5

Anuk sa for siden:

Jeg tror første utfordring er å få oversatt dette til norsk.... Du har ikke en scannet versjon av det originale brevet? Det hadde sannsynligvis vært lettere å tyde enn avskriften (for oss som kan norsk).

Ja men der kom jo Solregn nesten med fasiten!! Imponerende!


#6

Solregn sa for siden:

En papirkopi av brevet eller hva det nå er på vei til meg fra USA. Men jeg tenkte det hadde vært greit å få oversatt mest mulig før det kom. Denne dama har nemlig et stort ønske om å få det oversatt til sin svigermor i julegave! Familien har nemlig ikke snøring på hva som står der, for dem er dette totalt gresk!

Det er jo nå stort sett bare noen smådetaljer (stedsnavn og navn) som jeg er usikker på. Lurer forresten på om Ejterdalen kan være Østerdalen? Finnes det noe stedsnavn i Østerdalen som ligner på Bingelen????


#7

Solregn sa for siden:

Bare tenker litt høyt her....
Kan dette bety: kom med sin Mand ???


#8

Nabojenta sa for siden:

Østerdalen

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Gå til: navigasjon, søk
Østerdalen er et dalføre i Hedmark, som følger Glomma fra Røros til Elverum. Sør for Elverum kalles dalføret Glåmdal. De største sidedalene er Rendalen, Folldal og Atndalen. Østerdalen er de fleste steder temmelig bred, og regnes som Sør-Norges største dalføre.
Landskapet Østerdalen, av og til Østerdalene, omfatter også sidedalene og Kvikne, Engerdal og Trysil, som ikke har avløp til Glomma. Østerdalen er preget av rolige landskapsformer og avrundede fjell. Dalføret er for det meste dekt av furuskog. Typisk for Østerdalen er at store deler av skogbunnen er dekt av reinlav, særlig arten kvitkrull.
[url="http://www.foreldreportalen.no/forum/"][/url]
[rediger] Nord- og Sør-Østerdal

Administrativt, geografisk og mentalt deler man gjerne Østerdalen i Nord-Østerdal, med Tynset som sentrum; og Sør-Østerdal, med Elverum som sentrum. Hvilke deler av dalen som hører til Nord- og Sør-Østerdalen, kan imidlertid variere.
[url="http://www.foreldreportalen.no/forum/"][/url]
[rediger] Tingrett

Nord-Østerdal tingrett omfatter Os, Tolga, Tynset, Alvdal, Folldal, Rendalen, Engerdal, Stor-Elvdal
Sør-Østerdal tingrett omfatter Trysil, Åmot, Elverum
[color=#0000ff][/color]
[rediger] Prosti

Nord-Østerdal prosti omfatter Os, Tolga, Tynset, Alvdal, Folldal, Rendalen
Sør-Østerdal prosti omfatter Trysil, Åmot, Elverum, Engerdal, Stor-Elvdal


#9

malena sa for siden:

Det var det første jeg tenkte, ja.


#10

Nabojenta sa for siden:

Eller: For med sin mann?

#11

Nabojenta sa for siden:

Med den tids bokstaver og skrivemåte, kan Bingelen godt være Rendalen ...


#12

Solregn sa for siden:

WOW! Du er kreativ du! Eller skal jeg kalle det kunnskapsrik? Det hadde jeg aldri gjetta trur jeg...

Rendalen... kanskje????


#13

malena sa for siden:

Her er et forslag fra meg, jeg har ikke markert forandringene med rødt, da...

Johanna Wold, Ulmena, Wisconsin, fhlor ben 26de Januar fin 91 = Uars Jodjels
Dag. Hun var født 1846 i Bingelen, Ejterdalen, og hendes pigenavn var Johanna Amund-datter, Abernmoen. I en alder af 24 år ble hun gift med Ellef Pederson Vinterbold fra Roros, kom med sin mann til Amerika i 1881 og tog Homeftead 3 Wil nordøst fra Ulmena, hvor hun fremdeles bor sammen med sin sønn Peter og Dattersønn Elling Rice. Bestefar døde vinteren 1913. De hadde 9 Barn, hvorav 5 lever, menlig Mrs. Emma Rice, White Earth, N. D.; Mrs. Betrena Etenberg, White Earth, ND; Marit Lien, Melrude, Minn.; Peter, som driver Farmen og Ingle. Bestemor har også tre døtre/søsken igjen, nemlig, Amund Moen, Comjtoel, Wis.; Mrs. Elia Bedersen, Dagfin, Wis., og en datter i Norge. En datter, Mrs. Marit Wold, døde i vinter dette år. Bestefar --- Bestemor var blandt de første som --- til Barron Counth, da alt var bild ---og, og var med at stifte den første menighet. Bestemor kan fortelle mangt og meget fra de første år, både godt og ondt.

Det er så morsomt å komme inn til Bestemor, hun er så hyggelig og pratsom, er enda åndsfrisk og fbif I Lan ferne. Hun er oppe og rusler rundt, og iblandt baker hun lefse og flatbrød.

Jeg vil hermed sende en hilsen til deg, Bestemor, også til slekt og venner, som leser disse Linjer.

En datter-datter, Olga Berg. Duluth, MN.


#14

malena sa for siden:

fhlor ben 26de Januar fin 91 = Uars Jodjels

Kan dette ha noe med fødselsdag å gjøre?


#15

Solregn sa for siden:

Flott damer! Da trur jeg kanskje vi har greid å få det sånn nogenlunde norsk ihvertfall. Så var det å få det over til engelsk da....


#16

Nabojenta sa for siden:

Johanna Wold, Ulmena, Wisconsin, fhlor den 26de Januar 1891 = vår fødselsdag.
Hun var født 1846 i Rendalen, Østerdalen, og hennes pikenavn var Johanna Umund-datter, Åkermoen. I en alder av 24 år ble hun gift med Ellef Bederjon Binterbold fra Roros, kom med sin mann til Amerika i 1881 og tok Homeftead(bosatte seg) (hjemsted som de pleide å oversette fra) 3 Wil nordøst fra Almena, hvor hun fremdeles bor sammen med sin sønn Peter og Dattersønn Elling Rice. Bestefar døde vinteren 1913. de hadde 9 Barn, hvorav 5 lever, nemlig Mrs. Emma Rice, White Earth, N. D.; Mrs. Betrena Etenberg, White Earth, ND; Marit Lien, Melrude, Minn.; Peter, som driver Farmen og Ingle. Bestemor har også tre søstre igjen, nemlig, Umund Moen, Comjtoel, Wis.; Mrs. Elia Bederjen, Bajfin, Wis., og en søster i Norge. En søster, Mrs. Marit Wold, døde I vinter dette år. Bestefarog Bestemor var blandt de første som kom til Barron Counth, da alt var villmark og, og var med at starte den første menighet. Bestemor kan fortelle mangt og meget fra de første år, både godt og vondt.

Det er så morsomt at komme inn til Bestemor, hun er så hyggelig og pratsom, er enda åndsfrisk og fbif I Lan ferne. Hun er oppe og rusler rundt, og iblandt baker hun Lefse og Flatbrød.

Jeg bil hermed sende en Hilsen til dig, Bestemor, også til slekt og venner, som leserer disse Linjer.

Din (ers) Datter-datter, Olga Berg. Duluth, MN.

Johanna Wold, Ulmena, Wisconsin, fhlor ben 26de Januar fin 91 = Uars Jodjels
Dag. Hum bar fodt 1846 i Bingelen, Ejterdalen, og hendes Bigenavn bar Johanna Umund-datter, Abernmoen. J en Ulder af 24 Uar blev hun gift meb Ellef Bederjon Binterbold fra Roros, fom med fin Rand til Umerifa i 1881 og tog Homeftead 3 Wil nordojt fra Ulmena, hoor hun fremdeles bor jammen med fin Eon Beter og Datterjon Elling Rice. Bedftefar dode Binteren 1913. Lehaude 9 Barn, hvoraf 5 leber, menlig Mrs. Emma Rice, White Earth, N. D.; Mrs. Betrena Etenberg, White Earth, ND; Marit Lien, Melrude, Minn.; Peter, fom driver Farmen og Ingle. Bedftemor har ogfaa tre Goffende igjen, nem. Iig, Umund Moen, Comjtoel, Wis.; Mrs. Elia Bederjen, Bajfin, Wis., og en Gofter i Norge. En Gofter, Mrs. Marit Wold, dode I Binter dette Uar. Bedftefar --- Bedjtemor par blandt be forjte fom --- til Barron Counth, da alt bar bild ---og, og bar med at ftifte den forjte ----nghed. Bebftemor fan fortaelle mangt og meget fra de forfjte Uar, baade goot og ondt.

Det er faa morfomt at fomme ind til Bedftemor, hun er faa haggelig og pratfomr, er enda aandsfrift og fbif I Lan ferne. Hun er oppe og rusler rundt, og iblandi bager hun Leffe og Flabbrod.

Jeg bil hermed fende en Hilfen til big, Bedftemor, ogfaa til Glegt og Benner, form laefer bisje Linjer.

En Datter-datter, Olga Berg. Duluth, MN.


#17

Divine sa for siden:

Eller ganske enkelt Vingelen. ;)

www.vingelen.com/


#18

Nabojenta sa for siden:

Det kan nok stemme! Jeg var ikke klar over at det var en plass som bar det navnet ... :D



#20

Solregn sa for siden:

Johanna Wold, Ulmena, Wisconsin, feirer den 26de Januar sin 91 års fødselsdag. Hun var født 1846 i Vingelen, Østerdalen, og hennes pikenavn var Johanna Umund (Amund?)-datter, Abernmoen. I en alder av 24 år ble hun gift med Ellef Pederson Vintervold fra Røros, kom med sin mann til Amerika i 1881 og bosatte seg 3 mil nordøst for Ulmena, hvor hun fremdeles bor sammen med sin sønn Peter og dattersønn Elling Rice. Bestefar døde vinteren 1913. De hadde 9 Barn, hvorav 5 lever, nemlig:
Mrs. Emma Rice, White Earth, N. D.;
Mrs. Betrena Etenberg, White Earth, ND;
Marit Lien, Melrude, Minn.;
Peter, som driver Farmen og
Ingle.
Bestemor har også tre søsken igjen, nemlig:
Umund Moen, Comjtoel, Wis.;
Mrs. Elia Bederjen, Bajfin, Wis.,
og en søster (?) i Norge.
En søster (?), Mrs. Marit Wold, døde i vinter dette år. Bestefar og Bestemor var blant de første som kom til Barron Counth, da alt var vildt---og, og var med at stifte den første menighet. Bestemor kan fortelle mangt og meget fra de første år, både godt og ondt.

Det er så morsomt å komme inn til bestemor, hun er så hyggelig og pratsom, er enda åndsfrisk og fbif i Lan ferne. Hun er oppe og rusler rundt, og iblandt baker hun lefse og flatbrød.

Jeg vil hermed sende en hilsen til deg, bestemor, også til slekt og venner, som leser disse linjer.

En Datter-datter, Olga Berg. Duluth, MN.


#21

malena sa for siden:

fbif I Lan ferne

Frisk i hendene eller noe sånt?


#22

Silence sa for siden:

Som jeg skrev i oversettelsen der oppe:

den 26. Januar sin 91-års fødselsdag

Jeg tror, som solregn, at fhlor må bety "feiret", og da blir setningen:
feiret/ feirer den 26. januar sin 91-års fødselsdag.

Født i 1846... Da må vel brevet være fra 1937.


#23

Albertine sa for siden:

Jeg tok et kjapt søk på Ulmena, Wisconsin, og det finnes ikke. Så tok jeg utgangspunkt i at man ofte finner stor A skrevet som en stor, liten a (hvis dere skjønner...), og da fikk jeg treff på Almena, Wisconsin. Derfor tror jeg at vi kan gå ut i fra at alle store U'er egentlig skal være A. (Almena, Amund og Aar.)


#24

TBM sa for siden:

I området mellom Kongsvinger og Sverige ligger det noen vann som heter Billingen. Kan også være et sted?


#25

Silence sa for siden:

Har ikke store L'er vært riktig ellers i teksten? :gruble:

(Har oppdatert litt i innlegg 2, men tror ikke det er noe nytt.)


#26

Silence sa for siden:

fbif I Lan ferne

:gruble: Kan det være "liv i lankerne" eller "stiv i sin... hjerne..." ????


#27

Solregn sa for siden:

Johanna Wold, Almena, Wisconsin, feirer den 26de Januar sin 91 års fødselsdag. Hun var født 1846 i Vingelen, Østerdalen, og hennes pikenavn var Johanna Amundsdatter, Abernmoen. I en alder av 24 år ble hun gift med Ellef Pederson Vintervold fra Røros, kom med sin mann til Amerika i 1881 og bosatte seg 3 mil nordøst for Almena, hvor hun fremdeles bor sammen med sin sønn Peter og dattersønn Elling Rice. Bestefar døde vinteren 1913. De hadde 9 Barn, hvorav 5 lever, nemlig:
Mrs. Emma Rice, White Earth, N. D.;
Mrs. Betrena Etenberg, White Earth, ND;
Marit Lien, Melrude, Minn.;
Peter, som driver Farmen og
Ingle.
Bestemor har også tre søsken igjen, nemlig:
Amund Moen, Comjtoel, Wis.;
Mrs. Elia Pedersen, Bassin, Wis.,
og en søster i Norge.
En søster , Mrs. Marit Wold, døde i vinter dette år. Bestefar og Bestemor var blant de første som kom til Barron Counth, da alt var vildt---og, og var med at stifte den første menighet. Bestemor kan fortelle mangt og meget fra de første år, både godt og ondt.

Det er så morsomt å komme inn til bestemor, hun er så hyggelig og pratsom, er enda åndsfrisk og fbif i Lan ferne. Hun er oppe og rusler rundt, og iblandt baker hun lefse og flatbrød.

Jeg vil hermed sende en hilsen til deg, bestemor, også til slekt og venner, som leser disse linjer.

En Datter-datter, Olga Berg. Duluth, MN.


#28

Albertine sa for siden:

Jeg googlet Amund Moen Wisconsin, og fikk opp dette. Det ser ut til at vår kjære Amund var med på et aldri så lite teleeventyr i Almena... :)


#29

Magica sa for siden:

Frisk i sin hjerne?


#30

Elin sa for siden:

Nei, nederlandsk er det langtifra, men har du ikke mulighet til å scanne brevet og sende det. Mye enklere, for den oversettelsen du har mottat på mail er jo litt.... tja... merkelig. :)


#31

Albertine sa for siden:

Det står besvart i innlegg #6.


#32

Elin sa for siden:

Ooops! Sorry... denne tråden var lenger enn jeg trodde ja! Mektig imponert over hvor langt dere har kommet på oversettelsen, jeg!:nikker:


#33

Silence sa for siden:

:humre: Frisk i han hjerne.... Ja kanskje det?


#34

Katinka sa for siden:

Kan hende fbif er kvikk?


#35

TGM sa for siden:

homeftead blir i hvert fall homestead, så der har du laget riktig oversettelse Solregn.


#36

TGM sa for siden:

Jeg tenker kvikk i replikken på akkurat det uttrykket, men jeg kan ikke begrunne det på noen måte...


#37

LaLuna sa for siden:

Jeg tror faktisk at spiss er synonymt med kvikk i enkelte dialekter.


#38

Silence sa for siden:

:humre: Frisk i han hjerne.... Ja kanskje det?


#39

Nabojenta sa for siden:

Utrolig spennende lesing! Merker at jeg er fryktelig nysgjerrig på hva som skjedde videre med familien!


#40

Claire sa for siden:

Liv i lankerne og stiv i hjernen? :lol:


#41

malena sa for siden:

Det kan jo bety stiv i lankene/hendene?


#42

m^2 sa for siden:

[quote=Solregn;140587]Amund Moen, Comjtoel, Wis.; [quote]

Dette er vel Comstock, Wisconsin, spesielt siden det kom opp i et søk på Amund Moen?

fbif I Lan ferne : Kvikk i tankene?
Så det blir ...åndsfrisk og kvikk i tankene?


#43

malena sa for siden:

Det var vel kanskje det beste forslaget hittil...


#44

Silence sa for siden:

:jupp: Har tenkt på denne idag, og det høres mest riktig ut. Kjedelig, men riktig. :humre:


#45

TGM sa for siden:

Jeg har faktisk tenkt på kvikk i sansene.


#46

Silence sa for siden:

Ja, vi kan iallefall konkludere med at hun var en frisk og oppegående 91-åring. :)


#47

Claire sa for siden:

:knegg:


#48

Solregn sa for siden:

I dag har jeg fått en kopi av dette "brevet", som viser seg å være et avisutklipp faktisk! Med overskrift: Fyldte 91 Aar. Så dette er en gratulasjon som har stått i en avis. Med veldig "gotisk-aktig" skrift.

Skal finlese og se om det er noen ting som blir litt klarere nå!


#49

Solregn sa for siden:

Jeg har nå løst denne også :
Kvik i Tankerne

Altså "Kvikk i tankene" på dagens norsk :)


#50

m^2 sa for siden:

:highfive:


#51

Solregn sa for siden:

Johanna Wold, Almena, Wisconsin, feirer den 26de Januar sin 91 års fødselsdag. Hun var født 1846 i Vingelen, Østerdalen, og hennes pikenavn var Johanna Amundsdatter, Kvernmoen (?). I en alder av 24 år ble hun gift med Ellef Pederson Vintervold fra Røros, kom med sin mann til Amerika i 1881 og bosatte seg 3 mil nordøst for Almena, hvor hun fremdeles bor sammen med sin sønn Peter og dattersønn Elling Rice. Bestefar døde vinteren 1913. De hadde 9 Barn, hvorav 5 lever, nemlig:
Mrs. Emma Rice, White Earth, N. D.;
Mrs. Petrena Stenberg, White Earth, ND;
Marit Lien, Melrude, Minn.;
Peter, som driver Farmen og
Ingle.
Bestemor har også tre søsken igjen, nemlig:
Amund Moen, Comstock, Wis.;
Mrs. Ella Pedersen, Barron, Wis.,
og en søster i Norge.
En søster , Mrs. Marit Wold, døde i vinter dette år. Bestefar og Bestemor var blant de første som kom til Barron Counth, da alt var vildmark, og var med at stifte den første menighet. Bestemor kan fortelle mangt og meget fra de første år, både godt og ondt.

Det er så morsomt å komme inn til bestemor, hun er så hyggelig og pratsom, er enda åndsfrisk og kvikk i tankene. Hun er oppe og rusler rundt, og iblandt baker hun lefse og flatbrød.

Jeg vil hermed sende en hilsen til deg, bestemor, også til slekt og venner, som leser disse linjer.

En Datter-datter, Olga Berg. Duluth, MN.

searches.rootsweb.com/usgenweb/archives/wi/barron/biographies/woldpete.txt
Denne linken var også interessant!


#52

Solregn sa for siden:

Og så prøver vi oss på engelsk da damer!

Jeg håper virkelig det er noen som er flinkere enn meg til å oversette, for dette syns jeg ikke ble bra....

HJELP!!!!!!!!


#53

Silence sa for siden:

Ikke tid til å oversette nå, men pikenavn er maidenname.


#54

Elin sa for siden:

Johanna Wold of Almena, Wisconsin, is celebrating her 91st Birthday on January, 26. She was born in Vingelen, Østerdalen, Norway in 1846, and her maiden name was Johanna Amundsdatter Kvernmoen. At the age of 24 she got married to Ellef Pederson Vintervold from Røros. She came to America in 1881 and settled 30 km northeast of Almena where she is still living together with her son Peter and grandson Elling Rice. Grandpa died in 1913. They had nine children, of whom 5 are still alive:
Mrs. Emma Rice, White Earth, North Dakota
Mrs. Petrena Stenberg, White Earth, North Dakota
Ms. Marit Lien, Melrude, Minnesota
Peter, who is running the farm, and Ingle.

Grandma also has 3 sisters who are still alive,
Mr.Amund Moen, Comstock, Wisconsin.
Mrs. Ella Pedersen, Barron, Wisconsin, and a sister in Norway. One more sister, Mrs. Marit Wold died last winter.

Grandma and Grandpa were the first ones to settle in Barron Counth, when everything was still wilderness. They were also part of establishing the first church community there. Grandma can tell a lot about good and bad the first years.

It is always such fun to visit Grandma. She is very nice and friendly and enjoys talking, and she is still very healthy. She is walking around, and sometimes she even bakes lefse (norwegian soft thinbread) and flatbrød (norwegian crisp thinbread).

I would hereby like to send you a sincere greeting, Grandma, and of course also to other friends and relatives who may read this.

Your granddaughter,
Olga Berg, Duluth, Minnesota.


#55

Solregn sa for siden:

Elin: :tilber:
:lykkelig: :lykkelig: :lykkelig: :lykkelig: :lykkelig: :lykkelig: :lykkelig:


#56

Solregn sa for siden:

Men... Amund var jo bror, ikke søster ;)


#57

Solregn sa for siden:

I formiddag sendte jeg denne linken til "oppdragsgiveren" i USA:
ftp.rootsweb.com/pub/usgenweb/wi/barron/biographies/moenamun.txt

Jeg lurte på om dette var interessant info, og fikk raskt svar tilbake. Dere kan lese det her:

Nå har jeg sendt oversettelsen også, og jeg trur vi kan være enige om at vi har gjort en god gjerning damer!

TAKK FOR HJELPEN!

PS: Jeg svarte selvfølgelig at jeg ikke ville ta betalt for jobben ;)


#58

Elin sa for siden:

Så morsomt! Jepp,du har gjort en god gjerning!
:)


#59

Nabojenta sa for siden:

Du må jo fortelle henne at dette bare var moro! Jeg syntes hvertfall det var veldig spennende! :jupp:


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.