Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Hvilke språk kan dere?

#1

Anneg sa for siden:

Ja?:D

Jeg kan det jeg kan, og det er norsk, og engelsk og synes det er veldig spennende med samisk :) Men når man prøver å lære seg på egenhånd, så ler jo mannen bare av meg, og det går litt "trutt" liksom. Men jeg prøver i hvert fall:cool:

Dere da?


#2

Maz sa for siden:

Engelsken min var en gang jevngod med norsken, men jeg synes det skranter nå.

Snakket en gang ok fransk også, og kunne litt tysk.


#3

Anneg sa for siden:

Ja tysk ja.. Det glemte jeg, men jeg kan jo bare hva jeg heter, god dag og hvor gammel jeg er.:o


#4

Miss Norway sa for siden:

Flytende bergensk. :nemlig:

Og flytende engelsk. Og så kan jeg klare meg i en nødssitasjon på tysk.

Og så kan jeg følgende setning på italiensk: Det er forbudt å gynge nær vulkanen.


#5

Hyacinth sa for siden:

Jeg også! :haha:


#6

Che sa for siden:

Norsk, selvfølgelig.
Ellers snakker jeg godt engelsk, forstår spansk og litt tysk.


#7

Sitron sa for siden:

Norsk og en del engelsk. Nok til å imponere de fleste nordmenn iallfall. :knegg:

Et av statens kriterie for å være same er å bruke språket i dagligtale. Så jeg har truet ungene med å flytte til Finnmark for å bli same. De vil liksom ikke det.


#8

Tjorven sa for siden:

Kan: norsk og engelsk

Forstår noe: tysk og ungarsk

Kjennskap til: japansk

Etter å ha lest hele tråden forstår jeg at jeg også kan presisere at jeg forstår både svensk og dansk helt uten problemer. Svensk er ikke så rart siden jeg er oppvokst et par kilometer fra grensen, og hadde svensk kjærste en stund.


#9

polarjenta sa for siden:

Kan norsk og engelsk. Skjønner noe tysk og noen fraser på ibo.

Ja, også kan jeg fader Jakob på samisk.


#10

Macky sa for siden:

Jeg snakker norsk og flytende engelsk.

Jeg kan tysk, men det er lenge siden jeg har praktisert språket, men eg leser det "perfekt", men å snakke det går ikke like greit.
Jeg kan også bittelitte granne fransk.


#11

Lorien sa for siden:

Jeg snakker norsk og flytende engelsk, og hadde S i tysk B-språk fordypning på VGS. Det er dog mange år siden nå. Hadde S i fransk C-språk også. Men nå kan jeg vel knapt gjøre meg forstått på fransk. Og så er det samisk, det har jeg nettopp begynt med (gått på kurs siden september), og kan gjøre meg ganske godt forstått om grunnleggende emner der også. Målet er å kunne snakke flytende samisk etter hvert.


#12

Acsa sa for siden:

Jeg kan norsk og engelsk. Punktum. Til gjengjeld er engelsken min ganske god. Noe annet hadde vel vært litt pinlig etter fire og et halvt års universitetsstudier i engelsk og tilhørende herligheter. (Ja, også kan jeg sånn ca. åtte ord på fransk, seks på shona og fire på swahili.)


#13

Marge sa for siden:

Kan norsk, engelsk og fransk.
Forstår litt spansk.


#14

Tangina sa for siden:

Jeg er god i engelsk, forstår en del tysk, og har studert japansk (men er redd det begynner å gå glemmeboka). Jeg kunne noe hebraisk en gang i tiden, og snakker flytende en type pidgin-engelsk.


#15

Maxine sa for siden:

Snakker norsk, engelsk og noe tysk.

Och jag talar mycket svenska, eftersom svenskarna inte vil forstå norska :gaah:


#16

Lizzie sa for siden:

Jeg kan norsk, engelsk og tysk.

Også forstår jeg noe og kan gjøre meg forstått på fransk.


#17

Karamell sa for siden:

Jeg snakker flytende norsk, engelsken min er ok. Jeg forstår fransk ganske godt og jeg kan fint klare meg i Frankrike på turistbasis. Jeg forstår en del italiensk (hadde c-språk en gang i tiden) og bittelitt spansk.


#18

Ema sa for siden:

Kan: Samisk, Norsk og Engelsk
Kan gjøre meg sånn halveis forstått på Tysk.


#19

Rose sa for siden:

Kan norsk og litt engelsk. Snakker ikke så mye engelsk så har glemt en del. Men hadde sikkert klart meg hvis jeg reiste et sted jeg måtte snakke engelsk.

Hadde tysk på skolen men det har jeg ihvertfall glemt.


#20

cora sa for siden:

Jeg kan engelsk og fransk ganske bra, og kan gjøre meg forstått på tysk. Ja, så kan jeg telle til 10 på japansk.


#21

Sitron sa for siden:

Ja, hva ER det med enkelte svensker?


#22

LaBanga sa for siden:

I tillegg til norsk, så klarer jeg meg godt i engelsk og fransk både skriftlig og muntlig, relativt bra i italiensk, forstår og klarer å gjøre meg noenlunde forstått på tysk om jeg må, og forstår også en del spansk og er ikke helt lost på ferie i spansktalende land.
Har et påbegynt språkkurs i russisk, så jeg kan noen setninger og ord der også.


#23

Aminta sa for siden:

Norsk og engelsk flytende, tegnspråk og svensk godt. Også kan jeg litt spansk og tysk.


#24

IOA sa for siden:

Jeg kan norsk, engelsk og spansk sånn ordentlig. Med det mener jeg å føre og følge med i samtaler, kunne lese bøker og følge med på TV og forstå det aller aller meste av program. Spansken min har begynt å skrante litt dessverre, siden den ikke er så mye i bruk for tiden, verken hjemme eller på jobb.

Pga spansken skjønner jeg også endel portugisisk, italiensk og fransk.


#25

LaBanga sa for siden:

Å, ja, tegnspråk glemte jeg, det kan jeg også litt av.


#26

Lita sa for siden:

Norsk og engelsk. I sommer lærte jeg meg såpass mye tyrkisk at jeg kan be om et bord, meny, hva slags mat og drikke vi skal ha og til slutt takke for alt og be om regning: :knegg: Pluss et par andre gloser.
Kan en og annen glose på tysk, fransk og spansk men kunne aldri gjort meg forstått eller forstått tyskere, franskmenn eller spanjoler.
Er vel sånn at man lærer seg et par setninger i det landet man ferier i, og noe fester seg men jeg vil ikke påstå jeg kan hverken tyrkisk, spansk,tysk eller fransk av den grunn. ;)


#27

LilleT sa for siden:

Norsk.

Engelsken min blir stadig dårligere. Jeg hadde fordypning i tysk på videregående. I dag begrenser tyskkunnskapene mine seg til at jeg har noe ordkunnskap (dvs. jeg forstår en god del tysk, og kan kanskje gjøre meg forstått i en nødsituasjon). To år med fransk på skolen hadde jeg også, men et er ingenting som sitter.


#28

Sitron sa for siden:

Jeg hadde også fransk på skolen og det hele begrenser seg til type jeg er fra, jeg skal til og enkelte ord.


#29

Maxine sa for siden:

Holdt på å dette i bakken i fjor vinter, da ei dame spurte: "Jag forstår inte, kan du ta det på svenska?"

Eh - NEI, du er i NORGE nå!!!!
(selv om vi jo bor et par mil fra grensa da..)


#30

Sitron sa for siden:

Jeg fikk flere slike da jeg var i Sverige sist. Det er som om de ikke gidder å forstå. Og nei, jeg snakket ikke for fort og jeg snakket enkelt. vant med svensker Likevel vil de ikke skjønne det mest enkle.


#31

kalufs sa for siden:

Ang. svensker og ikke kunne norsk, så tror jeg det har med å gjøre, at vi ikke har norsk TV. I alla fall ikke der jeg kommer i fra. Dere norrbaggar, er jo vokset opp med svensk barnetv men vi har liksom ikek fått inn det norske språket på den måten.

Forresten så kan dere tro at jeg så ut som et spørsmålstegn den første gangen jeg hørte ordet "Skjærefjøl". Da var det "kan du säga det på svenska".

Ellers kan jeg
Svensk
Svorsk
Engelsk
kan forstå tysk men taler dårlig tysk
Dansk, forstår og kan lese, men ikke tale


#32

Sitron sa for siden:

Jeg hadde aldri svensk barnetv. Snakket faktisk ikke med en eneste svenske før jeg var omtrent voksen.

Da jeg flyttet til London måtte jeg legge om dialekten en smule når jeg pratet med svensker. Med danskene måtte jeg ofte snakke engelsk.


#33

Bluen sa for siden:

Jeg kan norsk - og så er min en gang ganske gode engelsk i fritt forfall. Det samme kan dessverre sies om tysken. (Jeg har mellomfag i engelsk og grunnfag i tysk.) Ellers leser jeg gjerne svensk og dansk, men tar ikke en Ari og prøver å snakke nabospråket. :niks:


#34

Snippa sa for siden:

Norsk og engelsk. Forstår godt tysk, men forsøker å unngå å snakke det :knegg: (kan hvis jeg må, da).


#35

m^2 sa for siden:

jeg snakker norsk, engelsk, fransk flytende og tysk sånn såder (bodd der noen år)
men skriver bare norsk og engelsk.


#36

Nenne sa for siden:

Norsk naturligvis, engelsken er bra, tysken er heller ikke så verst. Jeg forstår sveitsertysk og har ingen problemer med å forstå dansk, det er ingen selvfølge har jeg skjønt på min danske kollega.


#37

Estrella sa for siden:

Jeg kan selvfølgelig norsk :glis: engelsken synes jeg selv er ganske så god og kan ganske så bra spansk etter å ha bodd der i 8 år. Vokste jo opp der. Italiensk forstår jeg det som ligner på spansk. Det er verre å svare tilbake.

Ja og så har jeg ingen problemer med å forstå dansk og svensk.


#38

malena sa for siden:

Norsk, selvsagt, og engelsk. I tillegg snakker jeg flytende serbisk/bosnisk/kroatisk, og kan føre enkle samtaler på italiensk.


#39

Ru sa for siden:

Norsk og engelsk, omtrentlig like bra, fransk kan jeg forstå en del av (men det blir mer og mer rustent), jeg kan noen gloser på gaelisk (men vekttallene mine der tilsier at jeg burde kunne mer), jeg kan banne på italiensk og telle til 10 på tysk, og kan et par ord på spansk. Jeg kan forresten telle til 10 på tsjekkisk/slovakisk, og si at mitt undertøy er finere enn ditt. :knegg:
Jeg har ganske godt språkøre, så jeg klarer meg stort sett.
Sånn bortsett fra i Warsawa, der folk bare snudde ryggen og gikk om de ikke skjønte hva du sa. :himle:

Når jeg blir stor skal jeg studere mer språk.

Teller forresten programmeringsspråk?
For i så fall har jeg vekttall i både assembly, vb, java og perl. :rofl:


#40

Susse sa for siden:

Norsk, Svensk og Engelsk funker bra. Fransken er i alvorlig forfall, men kunne nok fungert i nøden.


#41

Olympia sa for siden:

Flytende norsk, engelsk, tysk og fransk.

Har hatt italiensk på skolen i en god del år, så jeg kan gjøre meg godt forstått og skjønner det meste de sier- mangler bare "flyten". :knegg:

Veldig begrensede kunnskaper til polsk.

Språk er noe av det jeg liker best, og jeg har store ambisjoner om å lære meg minst to-tre stykker til.


#42

Skvetten sa for siden:

Engelsken er flytende.

Tysk kan jeg hakke meg i vei på og det samme med arabisk. Kan forresten nok arabisk til at det blir står ståhei når den lille blonde åpner munnen i det store utland.


#43

Lenam sa for siden:

Svensk og norsk (morsmål)

Engelsk, litt tysk og noen fraser på spansk, kinesisk og gresk. :knegg:


#44

Maverick sa for siden:

Norsk, seff. Engelsken min er ganske god, og jeg kan gjøre meg noenlunde forstått på tysk om jeg må. Forstår mer tysk enn jeg snakker, og det samme gjelder fransk.


#45

Michelle sa for siden:

Forutenom norsk så anser jeg meg som meget god i engelsk både i muntlig og skriftlig. Jeg har engang snakket spansk godt etter å ha bodd et par år i landet men noe er gått i glemmeboken. Jeg kan godt gjøre meg forstått på fransk og tysk selv om jeg der også ikke har fått praktisert det så mye de siste årene.
Jeg var engang svært så ivrig og glad i å lære meg språk og er sur for at jeg har latt ting skli litt ut. Dette må jeg gjøre noe med.
Hva gjelder svensk og dansk så kan jeg godt vri over på svensk slik Ari Behn gjorde:D og dansk skjønner jeg godt.


#46

malena sa for siden:

Jeg kan forresten telle til ti på finsk, til fem på samisk, jeg kan et par setninger på albansk og jeg kan si "på gjensyn" på thai. :D


#47

Appelsin sa for siden:

Norsk.
Forstår engelsk, tysk, dansk og svensk både skriftlig og muntlig, men snakker det elendig.


#48

krystallklart sa for siden:

Norsk og engelsk.
Tysk kan jeg og masse av, men jeg skriver et helst ikke.
Også noe tegnspråk.


#49

Retz sa for siden:

Norsk, engelsk, tysk, brukbart italiensk, litt spansk og ca. hundre franske basic ord/fraser.


#50

Dixie Diner sa for siden:

Jeg kan flytende norsk og engelsk, selvsagt.Og så forstår jeg endel tysk og italiensk. Dansk og svensk forstår jeg alt av.


#51

Maverick sa for siden:

Hvordan definerer dere flytende engelsk?


#52

Skvetten sa for siden:

For meg er det dersom man behersker det som et morsmål nummer to.


#53

Dixie Diner sa for siden:

Jeg mener vel at man kan snakke engelsk flytende om man kan ha samtaler med engelsktalende mennesker helt uten problemer og uten at man snakker veldig "stokkete". Man trenger ikke akkurat å høres engelskspråklig ut.


#54

Maverick sa for siden:

Sånn definerer jeg det også, og mener det skal litt mer til enn hverdagsbruk-engelsk til for å kunne kalle det flytende. I såfall snakker og skriver jeg også flytende engelsk. :stolt:


#55

Skvetten sa for siden:

Jeg også. :stolt:


#56

Dixie Diner sa for siden:

I så fall snakker jeg nesten flytende da. Alle kan jo høre at jeg ikke akkurat er engelsk når jeg prater.


#57

Stompa sa for siden:

Kan norsk, tysk og engelsk. Klarer å gjøre meg forstått på fransk i enkle situasjoner, og får med meg en del hvis den som snakker er villig til å "hjelpe litt til".


#58

Gremli Skremli sa for siden:

Jeg synes dere er litt upresise i beskrivelsene av deres språkkunnskaper. :snurt: Hvorfor ikke bruke fastsatt, internasjonal standard? (Det europeiske rammeverket)
Se her: www.skolenettet.no/templates/Page.aspx?id=25927&epslanguage=NO
Klikk på "Sjekklister". Er du f.eks. en B2 i lesing, vil det si at:
[LEFT][font=FranklinGothic-DemiOblique][size=2][font=FranklinGothic-DemiOblique][size=2]1 [/SIZE][/FONT][/SIZE][/FONT]Jeg kan lese brev som handler om temaer jeg er interessert i, eller har
spesifikke kunnskaper om. Jeg kan uten videre forstå hovedpunktene.[/LEFT]
[font=FranklinGothic-DemiOblique][size=2][font=FranklinGothic-DemiOblique][size=2][LEFT]2 [/SIZE][/FONT][/SIZE][/FONT]Jeg kan skumlese lange komplekse tekster for å lete etter informasjon
jeg trenger.[/LEFT]
[font=FranklinGothic-DemiOblique][size=2][font=FranklinGothic-DemiOblique][size=2][LEFT]3 [/SIZE][/FONT][/SIZE][/FONT]Jeg forstår artikler og reportasjer om aktuelle hendelser og spesielle temaer.[/LEFT]
[font=FranklinGothic-DemiOblique][size=2][font=FranklinGothic-DemiOblique][size=2][LEFT]4 [/SIZE][/FONT][/SIZE][/FONT]Jeg kan forstå komplekse arbeidsinstrukser og håndbøker/manualer i[/LEFT]
tilknytning til mitt yrke eller fagfelt.


#59

nolo sa for siden:

Utenom norsk, behersker jeg engelsk ganske godt, men det aktive ordforrådet begynner å bli litt rustent. Jeg kan gjøre meg forstått på tysk og nederlandsk hvis det kniper, og ha glede av å lese aviser og enkle bøker på disse språkene. Jeg hadde fransk på skolen, men det er veldig lite som sitter. Jeg forstår ørlite spansk, og har lyst å lære mer. Japansk har jeg også lyst å lære.


#60

tess1 sa for siden:

Norsk, Engelsk, tysk og dansk kan jeg forstå, snakke og skrive.
Forstår i tillegg svensk og noe italiensk.
Kan telle til ti på finsk, gresk, fransk og tjekkisk. :)


#61

Skilpadda sa for siden:

Hvor langt går de rammeverk-standardene egentlig, Gremli? Jeg var på tyskkurs på Goethe-instituttet i høst og fant at jeg er på nivå C2 der, sånn omtrent, men engelskkunnskapene mine er vesentlig bedre enn tyskkunnskapene, og norsk et stykke over der igjen. Jeg kan en anelse fransk også, kanskje A2 hvis jeg får litt oppfriskning først. Og så kan jeg bestille øl på finsk, tyrkisk og spansk. :knegg:


#62

Kate sa for siden:

Norsk og Engelsk. Også kan jeg litt Tysk og litt Fransk fra skolen, men det er lite.


#63

Gremli Skremli sa for siden:

C2 er høyeste nivå. Også kan man jo ha ett nivå i lesing, og et helt annet i f.eks. samtale. Det klassiske eksempelet er de som har lært et fremmedspråk muntlig og som aldri har lært å skrive det og ikke mestrer visse språkstiler.


#64

Inagh sa for siden:

Jeg kan norsk, selvsagt, og er veldig god i engelsk.
Jeg forstår tysk, men tør ikke snakke det. :sparke:
Jeg sulter ikke i hjel om jeg må klare meg på fransk i Frankrike.

Ellers kan jeg noen gloser spansk, har ikke problem med svensk og har fått skryt for dansken min, og jeg har vært i den bisarre situasjon at jeg fikk i oppdrag å lære ei engelsk jente å prate dansk. :humre:

Ellers kan jeg en del rare ord på finsk og kunne i sin tid telle til 100 på finsk, men nå skal jeg være fornøyd om jeg kommer meg til 20.


#65

Ulvefar sa for siden:

Norsk fra østlandet som morsmål,
Engelsk som er temmelig flytende sriftlig men litt dodgy på uttalen,
Pidgin-Russisk, dvs akkurat nok til å forårsake interessante misforståelser,
Fransk nok til å forstå enkle setninger som sies sakte, og skjønne hva artikler fra eget fagområde dreier seg om, men jeg kunne ikke uttale et eneste ord om det så sto om livet,
Ymse fraser og småord på tysk, finsk, serbokroatisk


#66

Gremli Skremli sa for siden:

Jeg regner meg som C1 i spansk og engelsk, i de fleste ferdighetene. Mangler nok litt i engelsk muntlig.


#67

Cascaye sa for siden:

Jeg kan norsk og engelsk flytende.
Tysk klarer jeg grovt sett å gjøre meg forstått og forstå.
Fransk kan jeg litt av, men da må vedkommede snakke saaaakte.
Klarer enkle ord/fraser på fransk.
Noen ord på spansk, alla trabajo, vacacion, en noruega, dias.
Kan telle til ti på polsk, pluss takk og egg (!).
Kan noen ord på litauisk.
Litt mer på russisk enn litauisk, men ytterst lite matnyttig.

Ønsker å lære meg alle overnevnte språk ordentlig.


#68

Sunniv@ sa for siden:

Norsk, engelsk og tysk.


#69

Hannah sa for siden:

Jeg kan Norsk, var en gang god i Engelsk, men bør nok friske opp litt kunnskaper der for å kunne si at jeg snakker det veldig godt. Forstår litt Tysk, og kan kanskje klare å gjøre meg sånn noenlunde forstått i en nødsituasjon.
Kan noen få ord på Tyrkisk, og jeg kan litt tegnspråk. :)


#70

mkj sa for siden:

Norsk,

før var jeg bedre i tysk enn i engelsk, mens nå er det motsatt siden det er så lenge siden jeg brukte tysken. Dvs begge språk hangler, selv om jeg selvsagt skjønner alt, skriver det ok, mens å snakke selv kan falle seg litt vanskelig til å begynne med. Men særlig tysken tror jeg at jeg hadde kommet fort inn i igjen om jeg hadde f.eks. flyttet til Tyskland.


#71

Dronningen sa for siden:

Norsk, engelsk og tysk. Litt fransk.


#72

Karima sa for siden:

Norsk morsmål, engelsk godt og spansk nokså godt (litt rustent ordforråd selv og sliter med å forstå enkelte varianter).

Hadde fransk på skolen, og forstår en del, men når jeg prøver å snakke, kommer det bare spansk ut av munnen. :rolleyes:


#73

sannereg sa for siden:

Jeg prater norsk, danske og engelsk
kan litt tysk og jeg kunne litt spansk før, men det tror jeg har blitt trykket ut topplokket


#74

Lita sa for siden:

Hva slags språk er det? Hvor brukes det?


#75

Marge sa for siden:

Er ikke det en del av Skottland som snakker det språket mon tro? Akkurat som et område i Frankrike som heter Bretagne, der det snakkes bretonsk - som er et språk helt ulikt fransk.


#76

Skvetten sa for siden:

[INDENT]

[/INDENT]@ Lita: Det brukes i Irland, det er det opprinnelige irske språket. Vakkert om jeg får legge til.


#77

Obelix sa for siden:

Norsk og engelsk.
Hadde sikkert klart å gjøre meg forstått på tysk hvis jeg måtte, men tysken er rusten blitt altså.

Kunne veldig gjerne tenkt meg å lært gresk og italiensk.


#78

Aiza sa for siden:

Norsk, engelsk, polsk, noe fransk, litt tysk. Også forstår jeg svensk da og litt slovakisk, kan lese dansk, men ikke forstå. :glis:


#79

Mandino sa for siden:

Jeg snakker norsk og engelsk flytende - benytter en del engelsk til daglig. Ellers kan jeg stotre frem noen setninger på spansk og fransk (hadde begge språkene på videregående, men har ikke vedlikeholdt de). Jeg og mannen planlegger å ta et spanskkurs sammen. Han tok et sammen med jobben sin for noen år siden, men vil lære mer.


#80

Nora H sa for siden:

Flytende: Norsk og engelsk.
Kan gjøre meg brukbart forstått: Fransk og tsjekkisk.
Forstår/snakker enkelte ord og setninger: Russisk.


#81

C3PO sa for siden:

Engelsk, norsk, spansk og fransk. Har studert noe italiensk. Forstår svensk uten problemer, dansk er ikke alltid like enkelt.


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.