Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

"Medarbeidersamtale" på engelsk?

#1

Polyanna sa for siden:

Noen forslag?


#2

Ru sa for siden:

Performance review?

Jeg husker ikke hva det het når jeg jobbet i et amerikansk selskap. :gruble:


#3

Polyanna sa for siden:

Det blir kanskje mer en evaluering? MEdarbeidersamtalene er jo mer enn det?


#4

Teofelia sa for siden:

Ordboken min sier:
appraisal interview
performance appraisal, performance assessment
development discussion


#5

Polyanna sa for siden:

Development discussion blir riktig for oss! Takk!


#6

Nina sa for siden:

Personal Development Interview (evt. discussion)


#7

Veronal sa for siden:

Vi kaller det "Annual accomplishment summary & development review". Jeg lurer på om vi kalte det "appraisal talk" i fordums tider før vi skulle forenkle alt mulig. :knegg:


#8

Palmen sa for siden:

Siden jeg sitter med min egen nå: hos oss heter det Performance and Development Interview. (PDI)


#9

Mauser sa for siden:

Togetherworkersamespeach.


#10

Maverick sa for siden:

Eller "withworkersametalk". :synonymordbok:


#11

Trulte sa for siden:

Hos oss heter det "thetalkoflotofcrap*


#12

Maverick sa for siden:

"Chitchataboutnothing,really"


#13

Benzo sa for siden:

Employee dialog, iflg samboer.


#14

Claire sa for siden:

Her er i hvert fall et forslag til tilnærming:


#15

C3PO sa for siden:

Performance review ble brukt i det amerikanske selskapet jeg jobbet i.


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.