Polyanna sa for siden:
Noen forslag?
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Spør om alt mulig du lurer på - kanskje er det noen som kan svare.
Polyanna sa for siden:
Noen forslag?
Ru sa for siden:
Performance review?
Jeg husker ikke hva det het når jeg jobbet i et amerikansk selskap. :gruble:
Polyanna sa for siden:
Det blir kanskje mer en evaluering? MEdarbeidersamtalene er jo mer enn det?
Teofelia sa for siden:
Ordboken min sier:
appraisal interview
performance appraisal, performance assessment
development discussion
Polyanna sa for siden:
Development discussion blir riktig for oss! Takk!
Nina sa for siden:
Personal Development Interview (evt. discussion)
Veronal sa for siden:
Vi kaller det "Annual accomplishment summary & development review". Jeg lurer på om vi kalte det "appraisal talk" i fordums tider før vi skulle forenkle alt mulig. :knegg:
Palmen sa for siden:
Siden jeg sitter med min egen nå: hos oss heter det Performance and Development Interview. (PDI)
Mauser sa for siden:
Togetherworkersamespeach.
Maverick sa for siden:
Eller "withworkersametalk". :synonymordbok:
Trulte sa for siden:
Hos oss heter det "thetalkoflotofcrap*
Maverick sa for siden:
"Chitchataboutnothing,really"
Benzo sa for siden:
Employee dialog, iflg samboer.
Claire sa for siden:
Her er i hvert fall et forslag til tilnærming:
C3PO sa for siden:
Performance review ble brukt i det amerikanske selskapet jeg jobbet i.
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.