Line sa for siden:
Jeg trenger sårt litt hjelp til hva jeg kan skrive på kortet (engelsk) til et ungt brudepar.
< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?
Et forum for å diskutere praktiske forberedelser knyttet til jubileer, bryllup, konfirmasjon, bar mitzva, ramadan, dåp og navnefest, mm.
Line sa for siden:
Jeg trenger sårt litt hjelp til hva jeg kan skrive på kortet (engelsk) til et ungt brudepar.
Esme sa for siden:
Hvilken stil da?
Hippie-american-feelgooder: May your nest be filled with Joy! Wishing you a lifetime of togetherness!
Litt mer britisk-formelt: Wishing you both every happiness. Congratulations on your wedding.
Kompis: Hearty congrats!
Norsk-mødregenerasjon-ikke-kommet-ut-av-Kahlil-Gibran-crazen: You were born together, and together you shall be for evermore … but let there be spaces in your togetherness. And let the winds of the heavens dance between you
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.