Vi har en kommadiskusjon gående på jobben her og sitter nå helt fast.
Det O Store FP-orakelet må hjelpe oss å skrinlegge denne diskusjonen.
Skal det være komma i noen av disse setningene?
I tilfelle hvor og hvorfor?
Synet som møtte oss var grusomt.
Alt jeg tenkte på var å redde meg selv.
En av de døde vi kom over var XX en god venn av meg.
Hver gang jeg våknet var jeg rasende.
Mannen som hadde reddet meg var ikke å se.
De som hadde penger ble lastet om bord nærmest som bagasje.
Eneste jeg kan se at det skal være komma i er En av de døde vi kom over var XX, en god venn av meg. Grunnen tror jeg de mer kompetente skal få ta seg av, men den ser best ut slik. :blond: De andre setningene kan man ikke dele opp med et komma. Denne setningen består av to deler, man hører det jo når man leser setningene høyt også. Kanskje den siste setningen også, forresten.
Synet som møtte oss var grusomt.
Alt jeg tenkte på var å redde meg selv.
En av de døde vi kom over var XX, en god venn av meg.
Hver gang jeg våknet var jeg rasende.
Mannen som hadde reddet meg var ikke å se.
De som hadde penger ble lastet om bord, nærmest som bagasje.
Jeg ville satt inn 2 komma, men jeg er ikke helt til å stole på. Begge kommaene har jeg satt inn basert på at det som kommer etterpå bare gir en tilleggsopplysning.
Det er dette jeg og kollegaen min mener også.
Vi sliter mest med de setningene som er uthevet nå.
De andre er vel relativt pleine setninger med langt subjekt?
Hvor vil du evt. plassere komma i de to setningene da, Luftslott? Foran var? I såfall, prøv å les setningen høyt med en pause der, og hør om det høres naturlig ut. Det syns ikke jeg.
Sånn rent formelt skal det være komma før var i de to uthevede setningene. Den ene er en leddsetning før helsetning, den andre en innskutt leddsetning. I begge tilfellene skal det være komma etter.
Synet som møtte oss, var grusomt.
Alt jeg tenkte på, var å redde meg selv.
En av de døde vi kom over var XX, en god venn av meg.
Hver gang jeg våknet, var jeg rasende.
Mannen som hadde reddet meg, var ikke å se.
De som hadde penger, ble lastet om bord nærmest som bagasje.
Ja, jeg vet, og dette er typiske setninger i grenseland. Jeg er norsklærer, og i alle disse setningene ville jeg skrevet komma selv, men jeg ville ikke regnet det som direkte kommafeil hvis en elev lot være. Men jeg ville satt inn et komma i parentes, altså et forslag om at her bør h*n vurdere komma.
Ikke mellom over og var her, det blir så hakkete. Absolutt mulig mellom bord og bagasje; der ville jeg brukt magefølelsen ift. hvordan jeg ville at setningen skal leses.
Hakkete eller ikke - hvis man følger reglene slavisk, skal det være komma der også. I tillegg kommer altså muligheten for å sløyfe komma ved korte setninger, noe som legger et element av smak inn i det hele. :gal:
Hvis jeg selv skulle ha skrevet teksten og tatt "korte setninger"-unntaket med i betraktningen, ville nok resultatet ha sett omtrent sånn ut:
Jeg har hovedfag i nordisk språk, for øvrig, men det hjelper lite i denne sammenhengen. :fnise: Det var ikke et tema i universitetsutdanningen, gitt. Når det gjelder kommaregler på norsk, synes jeg det generelt er lettere å peke på hva som er direkte galt enn hva som kan være riktig.
Hør på Elinblu, for all del, dette er ikke min sterke side. Akkurat slike som-konstruksjoner ("synet som møtte oss" og "mannen som hadde reddet meg") har jeg stadig vekk problemer med selv, og jeg greier aldri å lære meg hva regelen egentlig er.