Eller, hva skal «unfriend» hete, dersom ingen har kalt det noe allerede?
«Unfriend» er altså kåret til Oxford Word of the Year 2009. Jeg syns det var et fint ord, men greier ikke umiddelbart å komme på et godt forslag til hva det skal hete på norsk.
Avvenne kjennes bedre og bedre ut desto lengre jeg smaker på det, selv om jeg avviste det med en gang. Bryt forbindelse kan fungere, men det er to ord igjen. Avbryt relasjon? Relasjonsavbrytning? Avvenn blir liksom det greieste.
Jeg tenkte på det, og ser når jeg leser ordet at jeg ikke tenkte langt nok, for det må jo i så fall bli «uvenne», og det er det vel iallefall ikke noe annet som heter.
Men det engelske verbet er jo ganske spesifikt knyttet til det å fjerne noen fra en venneliste på Facebook el.l.? Kan hende "fjerne" ikke er dekkende nok for andre nettsamfunn..
«Defriend» høres veldig klinisk ut syns jeg, det som gjør «unfriend» så fint er jo at det gir assosiasjoner til unfriendly, og forsåvidt indikerer at det er noen man ikke liker. Det er ikke et særlig vennlig ord.
avvenne betyr jo noe annet allerede da.
Jeg vet ikke helt om jeg synes det høres riktig ut at jeg "måtte avvenne min eks" for eksempel. Avvenne fra hva, liksom :gruble:
Nei, enig. "Fjerne" eller "blokkere" faller liksom mer naturlig. Det trenger forøvrig ikke si noe om selve relasjonen, at man avbryter den på nett. Hvis jeg skulle fjerne noen av dere fra kontaktlista mi i bloggen, betyr jo ikke det at jeg er uvenner med dere, f.eks.
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling.
Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.