Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

"Assistanse til" eller "assistanse for"?

#1

Polyanna sa for siden:

"Vi tilbyr assistanse for å oppnå sertifisering..."

Eller "til å oppnå"?

Eller ingen av delene? :blond:


#2

Claire sa for siden:

Assistanse med. :nemlig:


#3

Harriet Vane sa for siden:

Assistanse ved sertifisering?


#4

Skilpadda sa for siden:

Ikke ved, tror jeg- da høres det ut som "ups, vi har fått sertifisering, hjelp, vi må ha assistanse". :knegg: "Vi tilbyr assistanse for å oppnå sertifisering" høres i grunnen greit ut?


#5

Claire sa for siden:

Med. :trasser:


#6

Jakobine sa for siden:

Assistanse til å oppnå.


#7

Polyanna sa for siden:

Det var nyttig og entydig, dere. :fnise:

Ser i hvert fall at det ikke er noe dumt spørsmål! Men "for å oppnå" virker riktig, ja. :)

Takker! :blomster:


#8

Mauser sa for siden:

Nja. Da står det egentlig at det er 'vi' som skal oppnå sertifisering.

Jeg heller mot til: "Vi tilbyr hjelp til å oppnå sertifisering."


#9

Claire sa for siden:

Står fremdeles på "med". :snurt: Det heter da "assistere med/stå til assistanse med",


#10

Zulu sa for siden:

:nikker:

#11

Claire sa for siden:

"Vi tilbyr hjelp med å oppnå sertifisering." :enerverende:


#12

Blå sa for siden:

Jeg synes egentelig at både "til", "for" og "med" høres riktige ut. :hjelpsom: Men jeg ville nok skrevet "til" selv.


#13

Bluen sa for siden:

Enig. :nemlig:


#14

Adrienne sa for siden:

Jeg er enig med Claire. Vi tilbyr hjelp med å få/oppnå sertifisering.


#15

Zulu sa for siden:

Når jeg tenker meg om, synes jeg egentlig hjelp med høres bedre ut, jeg også. :vinglepetra:


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.