Fforde er kjempemorsom! :jupp: Og det er ikke bare snakk om litterære referanser her; i Thursday Next-universet er litteratur like virkelig (og minst like viktig) som den "virkelige verden".
Ja, det er i hvert fall veldig bra så langt. Thursday er kul, og det morsomt å se hvordan litteraturen egentlig har tatt religionens plass (det vil si, den plass religion hadde for veldig mange år siden).
@Scarlett: Jeg skrev en artikkel om Fforde til en årbok for noen år siden, og da sammenlignet jeg posisjonen litteratur har i Thursday Next-universet med den posisjonen sport har i dagens samfunn. (Og det er vel ganske nær den posisjonen religion hadde tidligere. :knegg: )
Det er noen fantastiske talkshows senere i serien, forresten. "Name That Fruit!" og sånt.
For å begynne med Fforde; den siste boken hans, Shades of Grey, er også veldig god og anbefales, men den helt annerledes enn Thursday Next- og Nursery Crimes-bøkene. Jeg ser veldig frem til fortsettelsen, og det blir lenge å vente til 2014, men i mellomtiden kommer heldigvis – hvis alt går etter planen som annonsert på Fforde Grand Central – One of our Thursdays is Missing i 2011 og The Last Great Tortoise Race (med Jack og Mary) i 2012. Shades of Grey var ikke tilgjengelig på Kindle i Europa, så jeg kjøpte den fra USA. Det viste seg å være litt kjipt, fordi den er på amerikansk; «colour» er i alle fall endret til «color», jeg vet ikke hvor mye som ellers er endret. Jeg kommer vel kanskje til å kjøpe en britisk utgave på gammeldags papir når den kommer i paperback. Er dette vanlig? Jeg vet at Harry Potter-bøkene har endret tekst i amerikansk utgave, men trodde ikke man vanligvis pleide å oversette bøkker fra britisk til amerikansk.
Og så et par tekniske Kindle-spørsmål til Scarlett: Har du kjøpt bøker både i Europa og Amerika til Luggage, og går det i så fall greit å blande de bøkene på samme Kindle (Jeg har bare handlet fra USA så langt, jeg burde vel skaffe meg en «britisk» adresse/konto også i tilegg til den norske.)? Laster du ned Amerikanske bøker over 3G (Jeg ble tvangsflyttet til Norge da jeg gjorde det, jeg kunne flytte tilbake da, men laster nå ned via PC i stedet)?
Jeg har to adresser koblet til kontoen min, og er vanligvis på den norske. Luggage ble skikkelig sur da jeg lastet ned flere bøker etter hverandre fra Norge når jeg grangivelig skulle befinne meg i US. Jeg fikk international delivery fees, og til slutt stengte den faktisk hele tilgangen til storen fra selve Kindle-en via Whispernet.
Så nå går jeg american bare når jeg ikke finner tittelen, og da spruter jeg den over via PC. Så går jeg tilbake til min norske adresse. Det har ikke vært noen problemer med rettighetene til bøkene så fort de faktisk er kjøpt. Jeg ser at man nå også får søkt opp bøker som bare selges i US via den internasjonale kontoen, men at det står at den er utilgjengelig for kjøp - før kom de ikke opp i det hele tatt, så jeg er ganske sikker på at de er ganske bevisste på smutthullet.
Jeg har The Eyre Affair(har Jane Eyre liggende ulest her også) liggende her men har aldri fått meg til å begynne på den. Kanskje jeg skal prøve å få lest begge bøkene til sommeren.
Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling.
Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.