Vi planlegger vielse, :hjerter: og vurderer å be noen om å lese et dikt. Vi skal vies humanistisk og utendørs, så religiøse tekster er ikke aktuelt, men et fint dikt hadde vært toppen. Noen forslag til dikt som passer i en sånn anledning?
Det er den draumen me ber på
at noko vedunderleg skal skje
at det må skje -
at tidi skal opna seg
at dører skal opna seg
at berget skal opna seg
at kjeldor skal springa -
at draumen skal opna seg,
at me ei morgon stund skal glida inn
på ein våg me ikkje har visst um.
Vigsleren vår leste dette vakre diktet i vår vielse. Det var knyttet inn i talen hennes på en utrolig flott måte. Vi viet oss på tunet hjemme på gården der jeg er vokst opp, og hun knyttet det opp mot tuntreet vårt, og til en latinamerikansk myte om livets tre. Mannen min er dominikansk, og hun hadde også oversatt det og leste det på spansk. Veldig veldig fint og passende. Jeg regner med det ikke er aktuelt for deg, men jeg har altså en spansk oversettelse også.
Ikke for nær
Ikke for nær
nei ikke for nær
da skygger vi for hverandre
vi vil leve i solen
men ikke for langt borte
for greinene våre må få stryke
hverandre i kveldsvinden
og i de dype nettene
vil vi føle den andres langsomme åndedrett
i takt med stjernene og skyene som driver vekk
og i det første glitter av morgen
vil jeg høre løvet ditt rasle nær meg
ikke for nær
så vi suger næring av samme jord
for da kan vi aldri bli store
men så tett sammen
at vi kan ta i hverandre
når vi er ensomme
og falle nær hverandre
til slutt
Vi hadde en humanistisk vielse utendørs, og fikk dette diktet les opp. :hjerter:
[CENTER][color=#6633ff][/color]Ein å vere to i lag med.
[size=5][/size]
[size=5][/size]
Fint med ein å gå på tur i lag med,fint med ein å vere sur i lag med. [/CENTER]
[CENTER]Fint med ein å ha ein katt i lag med,ha ei stund i lag med,ta ein blund i lag med.
Fint med ein å vere glad i lag med, eller vere stiv og sta i lag med.
[/CENTER]
[CENTER]Fint med ein å vere snill i lag med,teie still i lag med,vere til i lag med.
Vere to i lag og teie still,vere to i lag og vere til.
Fint med ein å ha det flott i lag med,ein ein òg kan ha det smått i lag med.
[/CENTER]
[CENTER]Ein å dele styr og stell i lag med,dele fell i lag med,dele gjeld i lag med.
[/CENTER]
[CENTER]Ein som ein kan vere blid i lag med,ein ein kjenner seg heilt fri i lag med.
Ein som ein kan halde fred i lag med,og kan le i lag med,hogge ved i lag med.
Vere to og hogge ved,vere to i lag og kunna le.
Fint med ein å få ein prat i lag med eller få ei mål med mat i lag med.
Ein å ro ein liten båt i lag med,vere våt i lag med,kjenne gråt i lag med.
[size=3][/size]
[size=3][/size]
Ein som ein kan ta ein trall i lag med, eller snuse på konvall i lag med.
[size=3][/size]
Ein å kunne sjå det gro i lag med,vere god i lag med,vere to i lag med.[/CENTER]
[CENTER][size=3][/size] Vere to i lag og ikkje sju,vere to i lag med ein som du![/CENTER]
@IOA: Åh! :rørt: igjen. Det var kjempefint! Jeg kunne godt tenkt meg den spanske oversettelsen selv om vi nok ikke bruker den - jeg har bodd en del i Guatemala og det hadde vært kult å ha det. :) Takk!!! Så bra med norsk / spansk vielse.