Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Dikt til vielse

#1

ingling sa for siden:

Vi planlegger vielse, :hjerter: og vurderer å be noen om å lese et dikt. Vi skal vies humanistisk og utendørs, så religiøse tekster er ikke aktuelt, men et fint dikt hadde vært toppen. Noen forslag til dikt som passer i en sånn anledning?


#2

Harriet Vane sa for siden:

ORD OVER EI GRIND (Halldis Moren Vesaas).

Du går fram til mi inste grind
Og eg går fram til di
Innanfor den er kvar av oss einsam
Og det skal vi alltid bli

Aldri trenge seg lenger fram
Var lova som gjaldt oss to
Anten vi møttes tidt eller sjeldan
Var møtet tillit og ro

Står du der ikkje ein dag eg kjem
Fell det meg lett å snu
Når eg har stått litt og sett mot huset
Og tenkt på at der bor du

Så lenge eg veit du vil koma i blant
Som no over knastrande grus
Og smile glad når du ser meg stå her
Skal eg ha ein heim i mitt hus


#3

Harriet Vane sa for siden:

JEG HOLDER DITT HODE

Jeg holder ditt hode

i mine hender, som du holder

mitt hjerte i din ømhet

slik allting holder og blir

holdt av noe annet enn seg selv

Slik havet løfter en sten

til sine strender, slik treet

holder høstens modne frukter, slik

kloden løftes gjennom kloders rom

Slik holdes vi begge av noe

og løftes

dit gåte holder gåte i sin hånd

(Stein Mehren)


#4

Harriet Vane sa for siden:

(Nu brister i alle de Kløfter,
som fured og sprængte mit Sind,
Alverdens fagreste Blomster
for Sommerens sagte Vind.)

Thi to, som elsker hinanden,
kan volde hinanden mer' ondt
end alle de argeste Fjender,
som hævner sig Jorden rundt;

og to, som elsker hinanden,
kan læge de ondeste Saar
blot ved at se paa hinanden
og glatte hinandens Haar.

(Viggo Stuckenberg)


#5

Harriet Vane sa for siden:

Det Er Den Draumen

Det er den draumen me ber på
at noko vedunderleg skal skje
at det må skje -
at tidi skal opna seg
at dører skal opna seg
at berget skal opna seg
at kjeldor skal springa -
at draumen skal opna seg,
at me ei morgon stund skal glida inn
på ein våg me ikkje har visst um.

Olav H. Hauge


#6

Harriet Vane sa for siden:

Også det som alltid får meg til å grine:

Lyset

Kjære, alt ditt som du viser meg no

  • så utenkt som mangt av det er -
    kan det vel hende eg ikkje forstod
    om du ikkje var meg så kjær.

Eg stansa vel uviss, utan svar,
som framfor eit ukjent land,
om ikkje min kjærleik til deg var
for meg som ei lykt i mi hand.

Den lyser meg fram, så eg kan gå inn
og gjere meg kjend i kvar krok.
Det er ikkje sant at kjærleik gjer blind.
Kjærleik gjer klok.

Halldis Moren Vesaas


#7

ingling sa for siden:

Åh, takk! Alle de er kjempefine, og jeg er svak for Haldis Moren Vesaas og Olav H. Hauge. Gode kandidater her, ja! Litt :rørt: allerede


#8

IOA sa for siden:

Vigsleren vår leste dette vakre diktet i vår vielse. Det var knyttet inn i talen hennes på en utrolig flott måte. Vi viet oss på tunet hjemme på gården der jeg er vokst opp, og hun knyttet det opp mot tuntreet vårt, og til en latinamerikansk myte om livets tre. Mannen min er dominikansk, og hun hadde også oversatt det og leste det på spansk. Veldig veldig fint og passende. Jeg regner med det ikke er aktuelt for deg, men jeg har altså en spansk oversettelse også.

Ikke for nær

Ikke for nær
nei ikke for nær
da skygger vi for hverandre
vi vil leve i solen
men ikke for langt borte
for greinene våre må få stryke
hverandre i kveldsvinden
og i de dype nettene
vil vi føle den andres langsomme åndedrett
i takt med stjernene og skyene som driver vekk
og i det første glitter av morgen
vil jeg høre løvet ditt rasle nær meg
ikke for nær
så vi suger næring av samme jord
for da kan vi aldri bli store
men så tett sammen
at vi kan ta i hverandre
når vi er ensomme
og falle nær hverandre
til slutt

Egil Ulateig


#9

LilleLeo sa for siden:

Jeg likte spesielt godt det første diktet.


#10

IOA sa for siden:

I tillegg leste en venninne Jeg vil takke livet/Gracias a la vida på en blanding av norsk og spansk.


#11

Daisy sa for siden:

Vi hadde en humanistisk vielse utendørs, og fikk dette diktet les opp. :hjerter:

[CENTER][color=#6633ff][/color]Ein å vere to i lag med.
[size=5][/size]
[size=5][/size]
Fint med ein å gå på tur i lag med,fint med ein å vere sur i lag med. [/CENTER]

[CENTER]Fint med ein å ha ein katt i lag med,ha ei stund i lag med,ta ein blund i lag med.

Fint med ein å vere glad i lag med, eller vere stiv og sta i lag med.
[/CENTER]

[CENTER]Fint med ein å vere snill i lag med,teie still i lag med,vere til i lag med.

Vere to i lag og teie still,vere to i lag og vere til.

Fint med ein å ha det flott i lag med,ein ein òg kan ha det smått i lag med.
[/CENTER]

[CENTER]Ein å dele styr og stell i lag med,dele fell i lag med,dele gjeld i lag med.
[/CENTER]

[CENTER]Ein som ein kan vere blid i lag med,ein ein kjenner seg heilt fri i lag med.

Ein som ein kan halde fred i lag med,og kan le i lag med,hogge ved i lag med.

Vere to og hogge ved,vere to i lag og kunna le.

Fint med ein å få ein prat i lag med eller få ei mål med mat i lag med.

Ein å ro ein liten båt i lag med,vere våt i lag med,kjenne gråt i lag med.

[size=3][/size]
[size=3][/size]
Ein som ein kan ta ein trall i lag med, eller snuse på konvall i lag med.

[size=3][/size]
Ein å kunne sjå det gro i lag med,vere god i lag med,vere to i lag med.[/CENTER]

[CENTER][size=3][/size]
Vere to i lag og ikkje sju,vere to i lag med ein som du![/CENTER]


#12

ingling sa for siden:

@IOA: Åh! :rørt: igjen. Det var kjempefint! Jeg kunne godt tenkt meg den spanske oversettelsen selv om vi nok ikke bruker den - jeg har bodd en del i Guatemala og det hadde vært kult å ha det. :) Takk!!! Så bra med norsk / spansk vielse.


#13

ingling sa for siden:

Ja, det er nydelig!


#14

Sundae sa for siden:

Ein å være to i lag med var både morsom og søt! Herlig! :D


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.