TBM sa for siden:
Jeg jobber med en oversettelse fra norsk til engelsk, og det handler om norske studier som skal presenteres på engelsk.
Samling har jeg et problem med - tror hverken assembly eller gathering er det man ville brukt på engelsk...
Hva sier man når det er et studie som er bygd på at studentene kommer til Høgskolen på fire samlinger?