Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Hvem skole (dialekt)

#1

Azi sa for siden:

Er det noe dialekt greier her på Nedre Romerike, eller er det "ny" trend?
Altså å spør hvem skole går du på? Hvem barnehage? Hvem klasse?
Jeg grøsser hver gang noen sier det. Men føler de fleste her gjør det. Til og med lærerne på skolen! :eek:


#2

Elise sa for siden:

Til Å med? :sjokk:

Her i Grenland er det iallfall vanlig å si hvem i stedet for hvilken. Det høres ikke spesielt pent ut, nei.


#3

Blåbær sa for siden:

De sier det her på Øvre Romerike også. :nemlig:


#4

Ru sa for siden:

Det var like før jeg redigerte overskriften ... :knegg:


#5

Malus sa for siden:

Hører det av noen her i området (Ringerike) og syns det høres latterlig ut.


#6

Azi sa for siden:

Hallo ikke mobb. Jeg er utlending, jeg har hvertfall god unnskyldning til å skrive eller snakke rart! :knegg:


#7

Azi sa for siden:

Hoho jeg viste det! :knegg:


#8

Lorien sa for siden:

grøsser langt inn i sjelen


#9

carmenzita sa for siden:

De bruker hvem i stedet for hvilken her i Sandefjord og...


#10

Kaija sa for siden:

Jeg retter og pirker, men det er ikke lett å avlære slikt, gitt.


#11

Azi sa for siden:

Første gangen jeg hørte det skjønte jeg ikke hva hun mente engang. Hvem skole begynner hun på. Jeg svarte : vet ikke, kjenner ingen her. :lol:


#12

Olympia sa for siden:

Det er visst ikke nytt i det hele tatt. Til og med mine gamle naboer på 65+ sier "hvem lege" og "hvem skole" osv.


#13

star sa for siden:

Mener jeg sier hvilken.... men hører at hvem ikke klinger helt gæli heller (utflytta Øvre Romeriker)
Da får jeg mer noia av schino (kino) og schjue (20) :iiik:


#14

Azi sa for siden:

Vi har kun bodd her i 4 år. Så for oss var det veldig nytt. Rar dialekt. :nemlig:


#15

Fløyel sa for siden:

På Nedre Romerike sier vi hvilken skole, hvilken klasse, hvilken barnehage. Dere på Øvre Romerike gjør og sier så mye rart :knegg:


#16

Azi sa for siden:

Det er her på Nedre Romerike jeg har hørt hvem skole og hvem osv. :p


#17

Fløyel sa for siden:

Nåh.. shit, nå tenkte jeg at jeg for en gang skyld kunne finne noe å sette fingeren på mht Øvre Romerike... Uansett - i Skedsmo sier vi (redanm: les: jeg) ihvertfall hvilken skole osv. :)


#18

Turban Smukk sa for siden:

Jeg trodde ikke det egentlig var dialekt? Jeg synes jeg hører det stadig vekk, overalt. "Hvilken" er et utdøende ord later det til. Kanskje som "hvis", som i "hvis kjole er det?"?


#19

Inagh sa for siden:

Jeg bor i Lier og her hører jeg rett som det er hvem brukt i stedet for hvilken, så "hvem skole," er noe som fint kunne blitt uttalt her i området.

Og etter at jeg ble mor til en liten Liung sjøl, har jeg endelig begynt å forstå hvorfor min innflytter av en mor til stadighet rettet på språket mitt da jeg vokste opp. :humre:


#20

apan sa for siden:

Jeg kaller ikke det dialekt, jeg kaller det feil. Det brukes feil mange steder.


#21

Azi sa for siden:

Men er det ikke rart at lærerne her bruker det feil? Burde ikke dem vist bedre?


#22

apan sa for siden:

Tja, det er ganske mye folk som er oppvokst i Norge bør vite ift språk som mange ikke vet. Tror ikke lærere er i noen særstilling, men jeg er enig i at det er ekstra ille at det jevnlig brukes foran barn som lett tar etter.


#23

Inagh sa for siden:

Vel - vi påpeker til stadighet språkfeil hos svigerinna mi, som underviser blant annet i norsk. Da blir hun blodig fornærmet, og legger ut i det vide og brede om at det norske språket er i stadig forandring.

Åh, hvor gøy det er, for hun blir like hissig hver eneste gang. :moahaha:


#24

Mauser sa for siden:

Og så sier de henne(r) i stedet for hun. 'Henne får IKKE komme i busjdan min!'

Helt løk er det.


#25

Turban Smukk sa for siden:

Er det ikke motsatt for tiden? "Jeg snakket lenge med hun" etc?


#26

Mauser sa for siden:

Ja, det også.


#27

Turban Smukk sa for siden:

Men det er det jo. Hvor mange her sier "Hvis kjole er det?" "Hvis bil er det?"

Jeg husker at jeg ble mektig irritert som åttendeklassing da naturfagslæreren insisterte på å skrive "øyer" i stedet for "øyne" på tavlen. Jeg syntes ikke det gikk an (og synes egentlig fremdeles ikke det går an). Det er jo feil. Men sannsynligvis en feil som blir riktig, på sikt?


#28

Azi sa for siden:

JA! Det har jeg også irritert meg over. Henne meg ditt og henne meg datt. Stakkas barn dem kommer til å bli mobba når dem blir voksen og skal vekk her i fra.


#29

Azi sa for siden:

Læreren til jenta mi hadde tett samarbeid med oss pga språket til 10 åringen min. Ble stadig sjokkert over skriveleifene hennes og hun "rette" med sine uvaner/feil. Det heter ikke HVEM. Det heter hvilken. Men kom ikke gjennom der gitt. Hun er da lærer og vet best. :rolleyes:


#30

Philippa sa for siden:

Her i Bergen sier vi jo "kafforen skole går du på?" eller enda enklere "kalla skole går du på?"
Så jeg har igrunnen ikke så mye å bidra med her - innser at dialekten min ikke er så feilfri... Men jeg syns "hvem skole" og "henne får ikke lov" og "jeg snakket lenge med hun" er schikkeli teit, asså.


#31

Slettet bruker sa for siden:

Nåhå - jeg har vokst opp på nedre Romerike. Og sagt hvem skole i hele mitt liv. Nesten. Denne tråden fikk meg til å innse at her har jeg jaggu tapt noe dialekt. Det var ikke bra. :skuffet:


#32

sindrome sa for siden:

Østfoldingene har gjort dette i åresvis....


#33

Bluen sa for siden:

:hehehe: "Hvem skole" var i alle fall ofte hørt på Nedre Romerike da jeg vokste opp på 70- og 80-tallet. (Det kom aldri i min munn, da, selvfølgelig. :overlegen: ) Den største kjepphesten min var "hvem schino skal dere se?", som skolevennene stadig lirte av seg.


#34

Malama sa for siden:

Jepp.

Takke meg til dialekter som "kalla" (som er dialekt for hvilken, hvem heter "ken") Det er dialekt.
Men når de kommer med "Ken skole" så er det feil. Like feil som "hvem skole".


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.