Flekkefjordfolk gjorde det husker jeg. Om mulig enda mer uleselig enn trøndersk.
Jeg synes sms, facebookoppdateringer og enkeltsetninger er uformelt og greit, men hvis noen prøver å skrive noe som skal gi mening av typen leserinnlegg eller invitasjoner blir jeg litt svett. Det tar jo en halv evighet å komme seg igjennom det. Så jeg må være enda mer interessert i det som skrives enn om det står på svensk eller nynorsk for å orke å lese.
Jeg har et snev av dysleksi, og bare dette gjør at jeg sliter utrolig med å lese dialekt. Jeg innbiller meg derfor at det må være enda vanskeligere å lese dialekt for de med ordnetlig lesevansker.
Jeg skriver ikke dialekt, men det er litt fordi jeg ikke har noen skikkelig dialekt. Mannen min er nordfra. Han svarer på dialekt hvis noen har tatt initiativet, men han skriver aldri dialekt som førstemann. Sikkert også delvis fordi dialekten hans har blitt så utvannet med årene. Stakkar; han sier jo ikke engang "fæsk" lenger, og dette plager ham litt.
Nu tøtteæ at a kannina e ailltj fer greiføkjte, fælke kainnj da vel tållå tå ka dæm drivpå me utannj atte den som låsså ska slet sæ ut fer å skjønn kær dem sei? Dæm sei da bærre likejøldi...lekejøldeheit... småteng som "æ hi virri ein tur på dassen og dein va fast å fin i dag å, så no e de hælg"
Jeg skriver aldri dialekt. Om jeg prøver meg på det, så blir det en salig blanding av trøndersk og bokmål, så det ser bare dumt ut.
Unntaket er om jeg siterer korte ting som ungene har sagt, eller andre korte ting.
Den typiske dialektskrivingen på trøndersk føler jeg heller ikke er min måte å uttale meg på. Sikkert fordi at mye av det som skrives er veldig "bon-trøndersk", mens jeg bor i Trondheim og har en litt mindre bred dialekt.
Vi hadde besøk av min niese og hennes datter for en tid siden, og den lille frøkena sier til min sønn at han skal "ha att døra". Min sønn ser storøyd på jenta, og så på meg, og lurer på hva i all verden hun sa for noe :knegg:
"Lokk att døra", eiller einda beire "lokk att mauken" e spesielle sætninge på min dialækt, mæn eg skriv ikke sånn likevæl. E det førræstn nån såm veit ka en "kørv" e?
Jeg har veldig mange venner som skriver sms og facebook-oppdateringer på den dialekta, og det er jo greitt nok, men jeg ergrer meg bittelitt over at mange av de skriver dårlig dialekt. Et lite lydskrift-kurs hadde nok vært på sin plass.