Velkommen, Gjest.

< Tilbake til oversikten | Hvem kan lese?

Oversettelse fra engelsk, mulig medisinsk terminologi?


#2

Mauser sa for siden:

Associated with?


#3

Cuyahoga sa for siden:

Seff! :herregud:

Takk!


#4

Mauser sa for siden:

RA - rabid arthrosis? Rash abundantis? Rigor aorta?


#5

Katta sa for siden:

RA er relativt vanlig å bruke som forkortelse for Rheumatoid artritt (leddgikt), tror det også gjelder på engelsk.


#6

shute sa for siden:

Eller reumatoid arthritis.


#7

Mauser sa for siden:

Random Algorithms.


#8

Cuyahoga sa for siden:

Ja, det må være det, det stemmer med de to andre sykdommene, som jeg fjernet.

:sukk:

Takk for hjelp, alle sammen!


Foreldreportalen er i en flytteprosess, denne versjonen av FP er fortsatt under utvikling. Hvis du vil svare i tråden, så kan du gjøre det her.